英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)美文 > 里昂夜讀 >  第301篇

里昂夜讀英語(yǔ)美文[350]:哦 孤獨(dú)!

所屬教程:里昂夜讀

瀏覽:

2020年01月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10244/350.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

O Solitude! -- John Keats

哦,孤獨(dú)!-- 約翰·濟(jì)慈

O Solitude! If I must with thee dwell

哦,孤獨(dú)!假若我和你必須同住

Let it not be among the jumbled heap

可別在這層疊的一片

Of murky buildings, climb with me the steep

灰色建筑里,讓我們爬上山

Nature's observatory -- whence the dell

到大自然的觀測(cè)臺(tái)去,從那里

Its flowery slopes, its river's crystal swell

山谷、晶亮的河,錦簇的草坡

May seem a span; let me thy vigils keep

看來(lái)只是一拃;讓我守著你

Mongst boughs pavillion'd, where the deer's swift leap

在枝葉蔭蔽下,看跳縱的鹿麋

Startles the wild bee from the fox-glove bell

把指頂花盅里的蜜蜂驚嚇

But though gladly trace these scenes with thee

不過(guò),雖然我喜歡和你賞玩這些景色

Yet the sweet converse of an innocent mind whose words are images of thoughts refin'd

我的心靈更樂(lè)于和純潔的心靈親切會(huì)談

Is my soul's pleasure, and it sure must be almost the highest bliss of human-kind

因?yàn)槲蚁嘈牛说闹粮叩臉?lè)趣

When to thy haunts two kindred spirits flee

是一對(duì)心靈避入你的港灣

英語(yǔ)美文

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思河源市金源小區(qū)(寶源一路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦