英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > NPR邊聽(tīng)邊練 >  第273篇

NPR邊聽(tīng)邊練274:奧巴馬督促兩黨盡快結(jié)束僵局

所屬教程:NPR邊聽(tīng)邊練

瀏覽:

2021年01月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10281/274.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個(gè)段落的聽(tīng)寫(xiě)。空內(nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復(fù)述新聞。

一、泛聽(tīng)建議:

1、完整聽(tīng)一遍,掌握大意。

2、繼續(xù)聽(tīng),特別注意關(guān)鍵信息。遇到相似的詞,寫(xiě)下來(lái)。

Within minutes of the House vote, however, the Senate again voted to strip out the amendments,_1_ a clean version of the funding bill back to the House, which again has begun debate. This point at least a partial government shutdown seems to be almost inevitable.

眾議院馬上就要進(jìn)行投票,但是參議院再次投票排除了修訂方案,將撥款法案的清潔版發(fā)回眾議院,這再次引起了辯論。目前來(lái)看,部分政府即將關(guān)閉的情況是不可避免的。

President Obama, meantime, had a clear message at the White House today with the possible _2_ government shutdown, the president telling respective sides to put aside their differences over his health care law and pass a measure that will keep the government running. In an interview with NPR, the president says he's not delaying the health care law just because some Republicans don't like it.

同時(shí),今天奧巴馬總統(tǒng)在白宮就政府可能面臨關(guān)閉的情況明確表明態(tài)度,總統(tǒng)勸告兩黨拋開(kāi)在奧巴馬醫(yī)改上的分歧,通過(guò)法案使政府維持運(yùn)行。總統(tǒng)在接受NPR新聞的采訪時(shí)表示,他不會(huì)因?yàn)橐恍┕埠忘h人不喜歡奧巴馬醫(yī)改而推遲實(shí)施。

"The notion that we would even delay them getting that kind of peace of mind, potentially going to a doctor to get _3_ for illnesses that they currently have simply because the Republicans _4_, ideologically, that they're opposed to the Affordable Care Act is not something that we're gonna _5_."

“可能有人有這種想法,認(rèn)為僅因?yàn)楣埠忘h的決定就會(huì)推遲實(shí)施他們現(xiàn)在享有的去看醫(yī)生接受治療的待遇,只因?yàn)樗麄兎磳?duì)平價(jià)醫(yī)療法,但這并不是我們要討論的問(wèn)題。”

Full interview with President airs on Morning Edition tomorrow.

奧巴馬總統(tǒng)的完整采訪內(nèi)容將于明天在《Morning Edition》節(jié)目中播出。

A federal court has barred Arizona Sheriff Joe Arpaio from arresting people for smuggling themselves. That, as NPR's Ted Robbins explains, has been the hard-line sheriff's justification for arresting some immigrants.

一家聯(lián)邦法院裁定,禁止亞利桑那州警長(zhǎng)喬·阿爾帕約逮捕走私非法移民者。據(jù)NPR新聞的泰德·羅賓斯報(bào)道,那曾是強(qiáng)硬的警長(zhǎng)逮捕移民的正當(dāng)理由。

詞匯解析:

1. strip out:剝離

eg:But strip out the impact of yuan appreciation as well as inflation, and growth dives into single figures.

但剔除人民幣升值及通貨膨脹的影響之后,出口同比增幅回落到一位數(shù)。

2、put aside

把…放在一邊;(暫時(shí))丟開(kāi);把…留作以后使用;忘記;不考慮;擱置;

eg. Encourage children to put aside some of their pocket-money to buy Christmas presents.

應(yīng)當(dāng)鼓勵(lì)孩子們省下一部分零花錢(qián)來(lái)買圣誕禮物。

eg. We should put aside our differences and discuss the things we have in common.

我們應(yīng)當(dāng)拋開(kāi)分歧,討論一下我們的共同點(diǎn)。

參考答案:

1、sending 2、looming 3、treated

4、have decided 5、be discussing

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寶雞市城虢和院(東高新大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦