每日一句英語口語,開啟你的語言進步之旅!簡短精煉,助你快速提升口語流利度。跟我一起,每天進步一點點,讓英語交流更加自信自如!今日口語練習:Barking dogs seldom bite。
"Barking dogs seldom bite" 翻譯成中文是:“吠犬不咬人”或“叫得兇的狗不咬人”。這句話是一句諺語,用來形容那些表面上看起來兇惡或威脅性大,但實際上并不真正具有攻擊性或危險的人或事物。
詞匯解析:
barking:動詞的現(xiàn)在分詞形式,表示“吠叫”或“犬吠”。
dogs:名詞復(fù)數(shù),指“狗”。
seldom:副詞,意為“很少”或“不?!?。
bite:動詞,意為“咬”。
例句說明:
用于形容人:
"He's always yelling and threatening, but he's just a barking dog who seldom bites. Don't worry about him."
“他總是大喊大叫,威脅別人,但他只是個叫得兇不咬人的狗,別擔心他?!?/span>
用于描述事物或情況:
"The report about the company's financial crisis sounded alarming, but in reality, it was just a barking dog that seldom bites. The company is still doing well."
“關(guān)于公司財務(wù)危機的報道聽起來很嚇人,但實際上這只是虛張聲勢,公司仍然經(jīng)營得很好?!?/span>
在日常生活中的應(yīng)用:
當你的朋友因為某人的嚴厲外表或言辭而感到害怕時,你可以安慰他說:“Don't worry, he's just a barking dog who seldom bites. He's actually quite nice once you get to know him.”
“別擔心,他只是個叫得兇不咬人的狗。一旦你了解他,就會發(fā)現(xiàn)他其實挺好的?!?/span>
以上便是每日口語練習:Barking dogs seldom bite的內(nèi)容介紹,希望這些內(nèi)容能夠給你帶來幫助!您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學(xué)習資料,全方位提升英語水平。還可以加入聽力課堂官方QQ群(243171310),與英語學(xué)習者共同交流!