每日一句英語口語,開啟你的語言進步之旅!簡短精煉,助你快速提升口語流利度。跟我一起,每天進步一點點,讓英語交流更加自信自如!今日口語練習:keep your friends close and your enemies closer。
"keep your friends close and your enemies closer"這句話的中文含義是“親近你的朋友,但更要親近你的敵人”。
詞匯解析:
keep: 保持,維持。在這里表示維持某種關系或狀態(tài)。
close: 親密的,近的。用于形容與朋友之間的緊密關系。
enemies: 敵人,對手。指與自己有競爭或沖突的人。
closer: 是close的比較級,表示更親密或更近的。
例句說明:
In business, it's often said that you should keep your friends close and your enemies closer because understanding your competitors' strategies can give you an edge.
在商界,人們常說“親近你的朋友,但更要親近你的敵人”,因為了解競爭對手的策略可以給你帶來優(yōu)勢。
By keeping your enemies closer, you can sometimes turn them into allies through mutual understanding and respect.
通過與你的敵人保持近距離,你有時可以通過相互理解和尊重將他們轉變?yōu)槊擞选?/span>
Remember, keeping your friends close is important, but don't neglect the value of keeping your enemies closer to gain insights into their actions.
記住,與朋友保持親密很重要,但不要忽視通過與你的敵人保持近距離來洞察他們行動的價值。
以上便是每日口語練習:keep your friends close and your enemies closer的內容介紹,通過這些例句,可以更全面地理解其表達方式的含義和用法。您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學習資料,全方位提升英語水平。