導(dǎo)購(gòu)口語(yǔ):
The luster will never fade out.
它的光澤永遠(yuǎn)不會(huì)褪去。
Real emerald is always cool to the touch.
真翡翠摸起來(lái)總有涼涼的感覺(jué)。
Wearing a jade bracelet will protect you from illness.
戴玉鐲可以驅(qū)疾。
語(yǔ)句解析:
Fade out本意是“減弱,淡出”,在這里是指預(yù)期的色澤不會(huì)“褪去”;real emerald真翡翠;jade bracelet玉鐲。
情景再現(xiàn):
Real emerald will resist any scratching with mental.
真翡翠不怕金屬刮擦,刮后也不留痕跡。
Real jade is always cool when we touch it.
真玉握在手中總會(huì)是涼的。
What lovely jade bracelets they are!
多漂亮的玉鐲子??!
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思常州市斗巷商務(wù)中心英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群