I'm back. Yes, I was just out in the hall with you,
我回來了。沒錯(cuò),剛才在走廊里的人是我,
now, here I am in the room with you, the same person.
現(xiàn)在在房間里的人也是我,都是同一個(gè)人。
Just keep your head down, don't look up, and relax.
頭別抬起來,不要往上看,放輕松。
You're not gonna talk a lot, are you?
你不會(huì)一直說個(gè)不停吧?
No, but you should feel free to.
不會(huì),但你可以隨意說。
Whatever's on your mind or in in that book.
無論是你的想法,還是你那本書。
What? What was that?
什么?那是什么聲音?
That? That's just me, alone, creating a healing space with energy and sound. Lots of sound.
那個(gè)嗎?那是我,一個(gè)人,用能量和聲音營造出一種治療氛圍。音量越大越有效。
So you're writing a big book. Do you want to tell me all about that?
聽說你在寫一本大作。想跟我分享下內(nèi)容嗎?
Well, it's about this guy, Martin Channing.
這本書是關(guān)于馬丁·錢寧。
Oh, he is very nice and very respectable.
他人非常好,非常值得尊敬。
You won't think that after you read my book.
你看了我的書之后,就不會(huì)這么想了。
I am really gonna stick it to him.
我要狠狠地捅他一刀。
Okay, now, you're just pushing me.
好了,你現(xiàn)在簡直是在使勁推我。
Uh, how did you... Uh...How... how did you do that?
你是怎么...你是怎么做到的?
It feels like you have three hands.
感覺好像你有三只手。
That's how good I am.
這說明我很厲害。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西安市三民漢風(fēng)苑東區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群