a King's ransom這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得a King's ransom應(yīng)該怎么翻譯呢?a King's ransom的原意又是什么呢?
[例句] He paid a King's ransom for these paintings.
[誤譯] 他為了這些畫(huà)付給了國(guó)王一筆贖金 。
[原意] 他付巨款 購(gòu)買了這些畫(huà)。
[說(shuō)明] a King's ransom 意為“巨款”。此短語(yǔ)源自“贖回國(guó)王的贖金”,其數(shù)額之巨可想而知。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西安市秦和花苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群