chicken ①這個(gè)詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得chicken ①應(yīng)該怎么翻譯呢?chicken ①的原意又是什么呢?
[例句] Luke's mother dressed up like a chicken .
[誤譯] 盧克的母親打扮得像只小雞 。
[原意] 盧克的母親裝扮得像個(gè)女孩子 。
[說明] chicken為美國俚語,此處意為“年輕人”,尤指“年輕女子”。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市貴福江畔如歌英語學(xué)習(xí)交流群