late這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得late應(yīng)該怎么翻譯呢?late的原意又是什么呢?
[例句] The late Mr. Brown did not attend the international congress of linguists.
[誤譯] 遲到的 布朗先生沒(méi)有出席那次國(guó)際語(yǔ)言學(xué)家會(huì)議。
[原意] 已故的 布朗先生沒(méi)有出席那次國(guó)際語(yǔ)言學(xué)家會(huì)議。
[說(shuō)明] 本例的late(形容詞)意為“已故的”,而不是“遲到的”。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思湛江市廉江碧桂園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群