GRE 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> GRE > GRE考試教程 > GRE百日百句百題:寫作題庫全解析 >  第7篇

劉文勇GRE寫作百日題庫 Day 7

所屬教程:GRE百日百句百題:寫作題庫全解析

瀏覽:

2022年04月09日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Day 7 Some people believe that government funding of the arts is necessary to ensure that the arts can flourish and be available to all people

Some people believe that government funding of the arts is necessary to ensure that the arts can flourish and be available to all people. Others believe that government funding of the arts threatens the integrity of the arts.

Write a response in which you discuss which view more closely aligns with your own position and explain your reasoning for the position you take. In developing and supporting your position, you should address both of the views presented.

五問:

(1)在人類歷史的長河中,藝術(shù)是否在某一個特定階段格外的繁榮(如意大利文藝復(fù)興時期和中國的唐宋時期)?在這期間,政府是否起到了如題中論斷那樣的支持作用呢?如果有,當(dāng)時的政府具體是怎么做的?比如在中國唐朝,統(tǒng)治者大興文治,努力發(fā)展文化教育,在科舉考試中加試詩賦,推動了文化藝術(shù)的普及和繁榮。如果沒有政府資助,又意味著什么?政府資助是否必須?

(2)在當(dāng)今社會,你是否能列舉出政府對藝術(shù)進行資助的具體形式?例如:成立基金會對優(yōu)秀藝術(shù)形式提供資助,幫助宣傳、給予政策保護等。你認為這對藝術(shù)的發(fā)展是有利的嗎?對藝術(shù)的完整性、多樣性及延續(xù)性分別有什么影響?政府對藝術(shù)進行保護和支持,使得更多形式的藝術(shù)得以流傳下來,但同時是否也可能妨礙藝術(shù)的自由表達,使藝術(shù)缺乏創(chuàng)造性和活力,失去其獨立的精神,最終演變成為政府所熱衷的而非真正有生命力的藝術(shù)形式?你能舉出一個例子嗎?例如:一些個性化的街頭雕塑,因為政府覺得不妥,就被替換了。

(3)受政府扶持的藝術(shù)就真的不完整嗎?不受政府扶持的藝術(shù)就真的完整嗎?例如:民間藝術(shù)僅靠民間自由發(fā)展效果不太好,若政府部門能“穿針引線”“搭臺筑橋”,局面將會豁然開朗。

(4)藝術(shù)的作用是什么?藝術(shù)對于人民、對于政府分別意味著什么?這種思考是否會影響你對原命題的判斷?舉個例子,藝術(shù)使人感知世界,塑造人們的社會價值觀,是一種高層次的精神交流,藝術(shù)幫助政府宣傳思想,啟迪人民,揭示社會價值,提高人民獨立思考和創(chuàng)作的能力,從這個意義上說,政府應(yīng)當(dāng)資助藝術(shù)。

(5)綜上所述,你認為在什么情況下,政府應(yīng)當(dāng)支持藝術(shù)?支持何種藝術(shù)?在不妨礙藝術(shù)自由發(fā)展的前提下,政府應(yīng)當(dāng)支持藝術(shù),對于一些有藝術(shù)價值、歷史價值、經(jīng)濟價值的藝術(shù)更應(yīng)當(dāng)支持。

翻譯練習(xí):

藝術(shù)不能享受它們想要的“絕對的表達自由”,即便沒有得到政府資金的支持。這是因為所有藝術(shù)作品都被期望去調(diào)和它內(nèi)在的對自由的渴望與來自社會現(xiàn)實和道德準(zhǔn)則的約束。比如,歌頌希特勒及其納粹主義的藝術(shù)品是不可能受到政府和公眾的歡迎的。

參考答案:

Arts cannot enjoy the“absolute freedom of expression” they desire, even when they are not supported by government funds. This is because every work of art is expected to reconcile its innate desire for freedom with the constraints that arise from social realities and moral rules. For example, no artistic work that glorifies Hitler and his Nazism can be well received both by the government and by the general public.

翻譯練習(xí):

最重要的是,即便是最精心設(shè)計的評估系統(tǒng)也無法使政府能夠明智地區(qū)分“好的藝術(shù)”和“壞的藝術(shù)”。因此,一定會出現(xiàn)一些偽藝術(shù)家,他們自稱藝術(shù)家僅僅是為了騙取政府補助。

參考答案:

Most importantly, even the most carefully designed evaluating system would not enable the government to wisely distinguish between “good art” and “bad art”. As a result, there must emerge some pseudo-artists who call themselves artists only to defraud the government of its subsidy.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濰坊市海韻文苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦