The best ideas arise from a passionate interest in commonplace things.
Write a response in which you discuss the extent to which you agree or disagree with the statement and explain your reasoning for the position you take. In developing and supporting your position, you should consider ways in which the statement might or might not hold true and explain how these considerations shape your position.
五問(wèn):
(1)為什么一些好主意可能來(lái)自于對(duì)普通事物的關(guān)注?你能說(shuō)說(shuō)原因嗎?例如:因?yàn)槠胀ㄊ挛锾N(yùn)含了許多生活中的規(guī)律,這些規(guī)律容易使人產(chǎn)生靈感。
(2)你能舉出一個(gè)具體的例子來(lái)說(shuō)明重大的想法源自對(duì)人們可能已經(jīng)習(xí)以為常的事物的額外關(guān)注嗎?古代的或者現(xiàn)代的都可以。例如:本杰明·富蘭克林著名的“風(fēng)箏實(shí)驗(yàn)”,就是他觀察常見的雷電交加的暴風(fēng)雨天氣而進(jìn)行的嘗試,證明了雷電與人工摩擦產(chǎn)生的電具有完全相同的性質(zhì)。這樣的人有什么樣的特點(diǎn)、特質(zhì)?例如:善于觀察,對(duì)外界事物有好奇心,善于思考,富有創(chuàng)新精神。
(3)在前人未曾關(guān)注的方面是否可能產(chǎn)生絕妙的主意?你能舉出一個(gè)例子嗎?例如:屠呦呦和她的同事從青蒿中提取到了青蒿素。我們能否簡(jiǎn)單地認(rèn)為,最好的主意“只”會(huì)來(lái)自對(duì)習(xí)以為常的事物的重新關(guān)注?
(4)保持興趣是否容易?為什么有些人能夠做到保持興趣,而另外一些人卻不行?例如:每個(gè)人的意志力不一樣,興趣帶來(lái)的好處也不一樣。我們應(yīng)該朝什么方向努力或者培育下一代?培養(yǎng)和保護(hù)他們對(duì)未知世界的好奇心好不好?激發(fā)他們對(duì)已知事物的好奇心好不好?
(5)你覺(jué)得改善現(xiàn)有的環(huán)境和發(fā)現(xiàn)全新的領(lǐng)域哪一個(gè)更重要?還是同樣重要?為什么?
翻譯練習(xí):
興趣能使你對(duì)一門專業(yè)的學(xué)習(xí)更加精細(xì)且更加深入,由此使你掌握一門更扎實(shí)的專業(yè)知識(shí),而對(duì)專業(yè)知識(shí)的精通(此處可嘗試使用 which引導(dǎo)的非限制性定語(yǔ)從句)將會(huì)是未來(lái)工作中的一件利器。蘋果公司的創(chuàng)始人喬布斯,曾在大學(xué)中對(duì)各種字體(這并非他的專業(yè))十分感興趣并且旁聽了相關(guān)課程;而他未曾預(yù)料到的是,從這門課上學(xué)到的字體知識(shí)居然成為了日后給他帶來(lái)巨大成功的麥金塔操作系統(tǒng)的核心賣點(diǎn)。
參考答案:
Interest can motivate you to pursue a major course in a more profound and more meticulous manner, thereby enabling you to acquire a more solid professional knowledge, which would be a strong and powerful tool in handling your future job. Steve Jobs, the founder of Apple in the United States, was once so interested in different kinds of scripts, which was not his major, that he listened to classes about it during college, and what he doesn't predict is that the knowledge about the script that he learned from these classes becomes the kernel selling point of Macintosh system, bringing him great success.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思六盤水市翰林苑小區(qū)(仁濟(jì)醫(yī)院斜對(duì)面)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群