英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·吉檀迦利 >  第76篇

雙語《吉檀迦利》 你賜給我們世人的禮物

所屬教程:譯林版·吉檀迦利

瀏覽:

2023年04月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

75

THY gifts to us mortals fulfil all our needs and yet run back to thee undiminished.

The river has its everyday work to do and hastens through fields and hamlets; yet its incessant stream winds towards the washing of thy feet.

The flower sweetens the air with its perfume; yet its last service is to offer itself to thee.

Thy worship does not impoverish the world.

From the words of the poet men take what meanings please them; yet their last meaning points to thee.

75

你賜給我們世人的禮物,滿足了我們一切的需要,

可是它們又毫未減少地返回到你那里。

河水有它每天的工作,匆忙地穿過田野和村莊;

但它的不絕的水流,又曲折地回來洗你的雙腳。

花朵以芬芳熏香了空氣;

但它最終的任務(wù),是把自己獻上給你。

對你供獻不會使世界窮困。

人們從詩人的字句里,選取自己心愛的意義;

但是詩句的最終意義是指向著你。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長沙市建鴻達現(xiàn)代空間英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦