Micheal Bolton用略帶沙啞卻磁性十足的金嗓子,以一曲“Said I Loved You ... But I Lied(說(shuō)我愛(ài)你...卻是謊言,又譯:謊言愛(ài)情)”如泣如訴般演繹出痛砌入心的思念,短暫離別而渴望相見(jiàn)的焦躁、無(wú)奈……
中英歌詞:
You are the candle
你是蠟燭
Love’s the flame
愛(ài)是火焰
A fire that burns through wind and rain
這火焰在風(fēng)雨中燃燒
Shine your light on this heart of mine
你照亮了我心
Till the end of time
直到時(shí)間盡頭
You came to me like the dawn through the night
你得到來(lái)像是黑夜后的黎明
Just shining like the sun
像太陽(yáng)一樣光亮
Out of my dreams and into my life
從夢(mèng)中走到現(xiàn)實(shí)
You are the one you are the one
你就是夢(mèng)中人
Said I loved you but I lied
說(shuō)我愛(ài)你 但是詞不達(dá)意
'cause this is more than love I feel inside
因?yàn)檫@感覺(jué)比愛(ài)還強(qiáng)烈
Said I loved you but I was wrong
說(shuō)我愛(ài)你 但是我錯(cuò)了
'cause love could never ever feel so strong
因?yàn)閺奈锤杏X(jué)到如此強(qiáng)烈的愛(ài)
Said I loved you but I lied
說(shuō)我愛(ài)你 但是詞不達(dá)意
With all my soul I've tried in vain
憑借我的靈魂我徒勞的努力
How can mere words my heart explain
我怎么來(lái)解釋這幾個(gè)字
This taste of heaven so deep so true
這種感覺(jué)如此深刻和真實(shí)
I've found in you
我找到了你
So many reasons in so many ways
各方面有太多的原因
My life has just begun
我的生活剛剛開(kāi)始
Need you forever
永遠(yuǎn)需要你
I need you to stay
需要你停留
You are the one, you are the one
你就是那個(gè)人
Said I loved you
說(shuō)我愛(ài)你
But this is more than love I feel inside
但是這感覺(jué)比愛(ài)還強(qiáng)烈
Said I loved you....but I lied
說(shuō)我愛(ài)你 但是詞不達(dá)意