오늘도 서성이는 너의 집 화가나는 걸/今天又在妳家門前踱來踱去 然后生氣了
나는 힘든데 나는 힘든데 이렇게/我好累 我真的好累 該怎么辦
하지만 나는 어쩔 수 없어/但是 我卻什么也不能做
니 맘을 돌리긴 너무 늦은걸/要讓妳回心轉(zhuǎn)意 已經(jīng)太遲了
끝나버렸어 어쩔 수 없어 이젠/現(xiàn)在 已經(jīng)結(jié)束了
한순간 내 몸에 익숙했던 니 손이 날 밀어내/就在那一刻 我熟悉的妳的手 竟然將我推開
나는 어떡해 나는 어떡해/我能怎么辦 我該怎么辦
오늘도 떠나간 너의 숨결 아직도 널 사랑해/已經(jīng)不在我身邊的妳的呼吸聲 但我卻還愛著妳
나는 어떡해 나는 어떡해 제발/我能怎么辦 我該怎么辦 拜托
오~ 제발 돌아와/哦~ 請妳回到我身邊
난 니가 생각 나 자꾸만 생각 나/我總是想妳 不停的想起妳
예전처럼 니 손 잡을 수가 없어/卻沒辦法像以前一樣 緊緊握住妳的手
난 니가 너무 좋아서 너의 모든 걸 못 잊어/我是這么愛妳 妳的一切都牢記在腦海里
이 노래는 널 붙잡을 수 있는 노래/而這首歌 是要挽回妳的歌曲
한순간 내 몸에 익숙했던 니 손이 날 밀어내/就在那一刻 我熟悉的妳的手 竟然將我推開
나는 어떡해 나는 어떡해/我能怎么辦 我該怎么辦
오늘도 떠나간 너의 숨결 아직도 널 사랑해/已經(jīng)不在我身邊的妳的呼吸聲 但我卻還愛著妳
나는 어떡해 나는 어떡해/我能怎么辦 我該怎么辦
나와 마주치던 그 눈빛으로 그냥 나를 다시 봐요/請妳用以前與我相望的視線再看看我
그 눈빛 내게 말을 해줄래 아직도 사랑한다고/用妳的眼神告訴我 說妳現(xiàn)在還愛著我
한순간 내 몸에 익숙했던 니 손이 날 밀어내/就在那一刻 我熟悉的妳的手 竟然將我推開
나는 어떡해 나는 어떡해/我能怎么辦 我該怎么辦
오늘도 떠나간 너의 숨결 아직도 널 사랑해/已經(jīng)不在我身邊的妳的呼吸聲 但我卻還愛著妳
나는 어떡해 나는 어떡해 제발/我能怎么辦 我該怎么辦 拜托
오~ 제발 사랑해/哦~ 拜托 拜托 我愛妳