資料下載 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 軟件下載 > GRE資料 >  內(nèi)容

中級筆譯翻譯技巧之省譯法和轉(zhuǎn)換法

  • 軟件大?。?/strong>
  • 資料等級:☆☆☆☆☆
  • 更新時間:2014-03-06
  • 文件類型:rar 格式
  • 下載次數(shù):11289
  • 資料來源:互聯(lián)網(wǎng)
  • 資料性質(zhì):免費(fèi)資料
  • 附件說明
資料地址:
資料簡介
   名師指導(dǎo):中級筆譯翻譯技巧之省譯法和轉(zhuǎn)換法
   省譯法
   省譯法:這是與增譯法相對應(yīng)的一種翻譯方法,即刪去不符合目標(biāo)語思維習(xí)慣、語言習(xí)慣和表達(dá)方式的詞,以避免譯文累贅。增譯法的例句反之即可。又如:
   (1)You will be staying in this hotel during your visit in Beijing.
   你在北京訪問期間就住在這家飯店里。(省譯物主代詞)
   (2)I hope you will enjoy your stay here.
   希望您在這兒過得愉快。(省譯物主代詞)
   (3)中國政府歷來重視環(huán)境保護(hù)工作。
   The Chinese government has always attached great importance to environmental protection. (省譯名詞)
相關(guān)資料
網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

下載說明:
為了達(dá)到優(yōu)質(zhì)的下載速度,推薦使用迅雷軟件下載本站資料。
如果您發(fā)現(xiàn)該軟件不能下載,請?jiān)诰€挑錯,謝謝!
未經(jīng)本站明確許可,任何網(wǎng)站不得非法盜鏈及抄襲本站資源;如引用頁面,請注明來自本站,謝謝您的支持!
  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦