資料下載 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 軟件下載 > 考研資料 >  內(nèi)容

英語翻譯筆記

  • 軟件大?。?/strong>16.7kb
  • 資料等級:☆☆☆☆☆
  • 更新時間:2014-04-23
  • 文件類型:doc 格式
  • 下載次數(shù):4899
  • 資料來源:互聯(lián)網(wǎng)
  • 資料性質(zhì):免費(fèi)資料
  • 附件說明
資料地址:
資料簡介
英語學(xué)習(xí)的三個層次:
   interpretation    解釋,理解          inter-   eg. international  國際的
   transcription     改寫;聽抄          tran-    改變
   translation      翻譯
注意:1、考研翻譯主要是考理解
      2、把題目忠實(shí)、通順的寫成中文
翻譯的實(shí)質(zhì):對語言進(jìn)行編碼和重新再編碼;涉及到兩種語言之間意群的編碼和重新再編碼。
考研翻譯和考研閱讀的區(qū)別:
      1、閱讀是被動技能;翻譯是主動技能
      2、翻譯的詞匯深度遠(yuǎn)大于閱讀  
            eg.  develop    發(fā)展;資源的開發(fā);養(yǎng)成某種習(xí)慣;得病
      3、翻譯是一個使用英語語言能力的平臺
翻譯的標(biāo)準(zhǔn): 1. faithfulness           信(忠誠)
             2. expressiveness         達(dá)(達(dá)意)
             3. gracefulness           雅(優(yōu)雅)
考研翻譯的標(biāo)準(zhǔn):忠實(shí)、通順
For example:                 Of study(論讀書)
Of study, study serves for delight, for ornament and for ability.
(讀書可以怡情,可以博采,可以長才。)
of    所要談?wù)摰氖?.....             study     指學(xué)習(xí)的一種具體形式,即讀書
of study    論讀書                 delight    高興、愉快
ornament     裝飾、修飾           ability    能力、才能、才干
讀書可以使人高興;
讀書可以裝飾某人,充實(shí)某人;
讀書可以提升某人的能力,增長某人的才干。
翻譯的三大譯法:
相關(guān)資料
網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

下載說明:
為了達(dá)到優(yōu)質(zhì)的下載速度,推薦使用迅雷軟件下載本站資料。
如果您發(fā)現(xiàn)該軟件不能下載,請在線挑錯,謝謝!
未經(jīng)本站明確許可,任何網(wǎng)站不得非法盜鏈及抄襲本站資源;如引用頁面,請注明來自本站,謝謝您的支持!
  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦