A distinguished clergyman and the elders from his congregation attended an out-of-town meeting that did not finish until rather late. They decided to have something to eat before goint home, but unfortunately the only spot open was a seedy bar-and-grill with a questionable reputation.
一位著名牧師和他教區(qū)的幾位老人出席城外會議直到天黑才開完會,他們打算在回家前吃點東西。但很不巧只有一家名聲不好的下等酒吧烤菜館開著門。
After being served, one of the elders asked the clergyman to say grace. 'I'd rather not,', the clergyman said, ' I don't want Him to know I'm here.'
飯后,一位老人要牧師祈禱。“我想我是免了,”牧師說。“我不想讓主知道我在這里。”
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思石家莊市西簡良小區(qū)東區(qū)英語學習交流群