英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 初級口語 > 初級口語教程 >  第158篇

初級口語:老友記臺詞跟讀訓練-昏迷中的男人

所屬教程:初級口語教程

瀏覽:

tingliketang

2024年10月06日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240930/CRP-0906591TpCx1KN.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

莫妮卡和菲比在街邊對一個帥氣的男人打招呼,卻讓這個男人意外被車撞到導致昏迷。她們把他送到醫(yī)院,對昏迷中的他展開了想象。今天的初級口語練習將會為您帶來《老友記》這一場景下的劇中原音,結合mp3以及下方的原文和翻譯,開始今天的口語練習吧!

原文及翻譯

Monica: Why did I woohoo? Was I hoping he'd turn around and say, oh I love that sound, I must have you now?

莫妮卡:我為什么要喊嗚呼?我難不成是希望他轉過身來說,哦,我喜歡那個聲音,我現(xiàn)在必須擁有你?

Phoebe: Just wish there was something we could do. Hello? Hello, coma guy? Get up, you girl, scout up, up, up!

菲比:真希望我們能做點什么。你好?你好,昏迷的人?快起來,你個娘娘腔,快起來,起來!

Monica: What are you doing?

莫妮卡:你干嘛呢?

Phoebe: Maybe nobody's trying this.

菲比:我只是覺得可能沒人這樣試過。

Monica: Wish we at least knew his name. Look at that face, I mean even sleeping, he looks smart, I bet he's a lawyer.

莫妮卡:真希望我們至少知道他的名字??纯茨菑埬?,他即使睡著了看起來也很聰明。我猜他是個律師。

Phoebe: Yeah, but did you see the dents in his knuckles? That means he's artistic.

菲比:是的,但你看到他指關節(jié)上的繭了嗎?這意味著他是個藝術家。

Monica: Okay, he's a lawyer who teaches sculpting on the side. And he can dance!

莫妮卡:好吧,他是個律師,兼職教雕刻。而且,他會跳舞!

Phoebe: And he's the kind of guy who when you're talking, he's listening, you know, and not saying, yeah I understand, but really wondering what you look like naked.

菲比:他是那種,當你說話時他會傾聽的人,而不是一邊說著,是啊我懂你,一邊對你意圖不軌。

Monica: I wish all guys could be like him.

莫妮卡:我希望所有的男人都能像他一樣。

Phoebe: I know.

菲比:我知道。

以上就是本期的初級口語練習內容,關注本欄目,我們每天都會為您帶來一段練習助您提升口語水平。您也可以訪問網站主頁,獲取最新的英語學習資料,全方位提升英語能力。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思汕頭市宏光大廈英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦