英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

中英文雙語(yǔ)泰戈?duì)栐?shī)歌:忍耐

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Tagore

If thou speakest not

I will fill my heart with the silence and endure it.

I will keep still and wait

like the night with starry vigil

and its head bent low with patience.

The morning will surely come,

the darkness will vanish,

and tht voice pour down in golden streams

breaking trough the sky.

Then thy words will take wing

in songs from every one of my birds’ nest,

and thy melodies

will break forth in flowers in all my forest groves.

忍耐

泰戈?duì)?/strong>

如果你不說(shuō)話(huà),

我將用你的沉默填滿(mǎn)心房,并忍受它。

我將靜靜地等候,

像黑夜中徹夜不眠的星星,

忍耐的低首。

黎明一定會(huì)到來(lái),

黑暗終將逝去,

你的聲音將注入金泉,

劃破天空。

那時(shí)你的語(yǔ)言,

將在我的每一個(gè)鳥(niǎo)巢中生翼發(fā)聲,

你悅耳的曲子,

將怒放在我的叢林繁花中。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思太原市杏花巷衛(wèi)生廳宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦