In ancient times, Lu Ban was supposed to be a consummate master in construction and sculpture. Carpenters respect him as ancestor master. It is said that he once carved a colorful wooden phoenix that was so lifelike that it actually flew in the sky for three days. Thus it was considered the height of folly to show off one's skill with an axe in front of Lu Ban.
古代有一個建筑和雕刻技術(shù)非常高超的人,名叫魯班,木匠行里尊稱他為祖師。傳說他曾用木頭制作了一只五彩斑斕的鳳凰,能夠在空中飛翔三天不掉下來。在魯班門前擺弄斧子,當然顯得有些自不量力了。
This idiom excoriates those who show off their slight accomplishments in front of experts.
“班門弄斧”這個成語,用來比喻在行家面前顯示本領(lǐng)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思四平市九州加州風情(南仁興街1953號)英語學習交流群