英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 聽(tīng)遍美國(guó) >  第21篇

聽(tīng)遍美國(guó)衛(wèi)生新聞--專(zhuān)家在剛果同病毒斗爭(zhēng)

所屬教程:聽(tīng)遍美國(guó)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/764/22.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Experts were sent to Congo to Fight Virus

The World Health Organization has sent experts to the northeastern part of the Democratic Republic of Congo. The aim is to prevent(1) the spread(2) of the virus that officials say may be Ebola or a related less deadly(3) virus. Five people died last month near Bonaig, a Congolese border【邊境】town held by rebels. A WHO official says his group is working with local and international medical teams in Congo to contain(4) the disease. Across the border in Uganda officials have been fighting the spread of Ebola virus. 170 people have died since September.


聽(tīng)音瓶頸詞匯

1. prevent[] v.阻止
2. spread [] n.傳播
3. deadly [] adj.致命的
4. contain [] v.遏制;控制

聽(tīng)音超級(jí)句型

The aim is to prevent the spread of…
目的是阻止……的傳播。

專(zhuān)家在剛果同病毒斗爭(zhēng)

世界衛(wèi)生組織已經(jīng)派遣有關(guān)專(zhuān)家到剛果民主共和國(guó)東北部。目的是阻止據(jù)官方透露可能是伊波拉病毒或一種相關(guān)的致命弱一點(diǎn)的病毒的傳播。五個(gè)人于上個(gè)月在被反叛武裝控制的剛果邊境鎮(zhèn)Bonaig附近死亡。世界衛(wèi)生組織的一官員說(shuō)他的醫(yī)療隊(duì)正在與當(dāng)?shù)丶皣?guó)際醫(yī)療隊(duì)合作共同阻止病毒的蔓延。在鄰國(guó)烏干達(dá)官方也正在同伊波拉病毒的蔓延展開(kāi)斗爭(zhēng)。自九月份以來(lái)已經(jīng)有170人死亡。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思呼和浩特市宇泰商務(wù)廣場(chǎng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦