[00:03.10]Manners are quite different from country to country. 各國(guó)的禮儀各不相同。
[00:11.73]Not only did I know her, but I was her best friend. 我不僅認(rèn)識(shí)她,還是她最好的朋友。
[00:21.27]The best-known movie awards are the Academy Awards. 最著名的電影獎(jiǎng)是奧斯卡金像獎(jiǎng)。
[00:30.88]We've got to do something about the neighbor's dog! 我們得對(duì)鄰居的狗采取點(diǎn)行動(dòng)了!
[00:39.56]Will you come and join us for dinner on Sunday? 星期天來(lái)和我們共進(jìn)晚餐好嗎?
[00:48.63]Do you think people are a company's greatest wealth? 你認(rèn)為人是公司最大的財(cái)富嗎?
[00:57.42]He thinks himself somebody, but we think him nobody. 他自以為是重要人物,但我們覺(jué)得他什么也不是。
[01:08.14]I believe I haven't reached the summit of my career. 我相信我還沒(méi)有達(dá)到事業(yè)的巔峰。
[01:17.04]It is no matter whether you get there early or late. 你早到晚到都沒(méi)有關(guān)系。
[01:24.81]It's against the rules to handle the ball in soccer. 在足球中以手觸球就是犯規(guī)。
[01:33.96]The nurse assisted the doctor in the operating room. 護(hù)士在手術(shù)室協(xié)助醫(yī)生動(dòng)手術(shù)。
[01:43.32]What I do on my own time is nobody else's business. 我在自己的時(shí)間里干什么根本不關(guān)別人的事。
[01:54.19]What I want to do is different from those of others. 我想做的與別人不同。
[02:02.18]You forget to write down the date of your departure. 您忘了寫離店日期了。
[02:09.85]"I wish I'd known about that rule earlier", she said. “我要是早點(diǎn)知道這個(gè)規(guī)矩就好了!”她說(shuō)。
[02:19.03]Could you tell me your secret for a long, happy life? 你能告訴我長(zhǎng)時(shí)間地過(guò)著快樂(lè)的生活的秘訣嗎?
[02:29.90]He holds a position of great responsibility upon him. 他擔(dān)任著一個(gè)責(zé)任重大的職務(wù)。
[02:38.68]It is said he has secret love affairs with two women! 據(jù)說(shuō)他背地里和兩個(gè)女人有關(guān)系!
[02:48.04]Number 13 buses run much more frequently, don't they? 13路車跑得更勤,是不是?
[02:57.51]They are only too delighted to accept the invitation. 他們非常樂(lè)意接受邀請(qǐng)。
[03:06.19]We are going to have the final examination next week. 我們下周舉行期末考試。
[03:14.90]And now medical care helps to keep people alive longer. 現(xiàn)在的醫(yī)療保健使得人們活得更長(zhǎng)。
[03:24.44]Do you think you'll be able to go to sleep fight away? 你認(rèn)為你馬上就能睡著嗎?
[03:32.83]I am in charge of the company when the manager is out. 經(jīng)理不在時(shí)山我來(lái)管理公司。
[03:41.72]I borrowed a notebook from Tom and I lent it to Marry. 我從湯姆那兒借了一本筆記本,我又把它借給瑪麗了。