英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí) > 每日背誦第四期 >  第62篇

每日背誦第四期62

所屬教程:每日背誦第四期

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1192/bs20070620.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
 
Silk was not the only commodity traveling the Silk Road. Other goods such as exotic animals, ivory, and gold were also transported along the route. It was silk, though, which fascinated the Romans. Agents were sent from Rome to explore the route and to obtain the material at a lower price. The Romans, however, did not give the Silk Road its name. The term was actually coined by the 19th-century German scholar Baron Ferdinand von Richthofen.

絲綢并不是絲綢之路上運(yùn)送的唯一商品。其它貨物如奇珍異獸、象牙,及黃金等也通過(guò)絲綢之路運(yùn)輸。 不過(guò)格外令羅馬人著迷的還是絲綢。羅馬派遣代理商探測(cè)這條路線(xiàn),并以較低的價(jià)格購(gòu)得絲綢。然而,“絲 綢之路”的名稱(chēng)并不是羅馬人起的。這個(gè)名稱(chēng)是19世紀(jì)時(shí)一名叫Baron Ferdinand von Richthofen的德國(guó)學(xué)者首創(chuàng)的。

(短文節(jié)選,本篇始于:長(zhǎng)相“絲”守)

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思成都市東大街下東大街段8號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦