I’ve said it once and I’ll say it again
我已經(jīng)說過一次了 我會再說一次
I’ve got something hanging over my head
有些事情困擾著我
I was laying on your shoulder
靠在你的肩膀上
Perfectly content
我就很滿足了
Until you told me all over again
直到你再一次跟我說那些話
I ain’t got no sob story to write
我沒有什么傷心的故事要寫
But just like everyone else I’m living this life and you
但是就像其他人一樣 我好好的生活
Don’t need to win me over
你不需要說服我
And there ain’t no other side
To shelter me from, I’ll belong where I decide
沒有躲避'風(fēng)雨'的地方 我自己決定我屬于哪里
But you say we don’t mess around
但是你卻說我們不要再浪費時間了
You’ve got no freedom to come down
你已沒法自由決定
We don’t take angels from the sky
我們無法讓天使降落到人間
Oh no
But we don’t mess around
我們不要浪費時間了
You’re meant to be among the clouds
Cause you’re an angel
你注定要生活在天堂 因為你是天使
But that’s a lie
但那只不過是個謊言
Oh oh oh
Well I suppose you think that I’m so flattered to hear
我想你肯定認(rèn)為我聽到你這么說會很高興
That I’m a whispered conscience in your ear yeah
我就是一直縈繞在你耳畔的聲音 提醒你要問心無愧
And that’s exactly the reason that I never fit in here
那也就是我和你合不來的原因
Well nothing's ever that black and white my dear
親愛的 世間萬物并不是黑白分明的
No
But you say we don’t mess around
但是你卻說我們不要再浪費時間了
You’ve got no freedom to come down
你已沒法自由決定
We don’t take angels from the sky
我們無法讓天使降落到人間
Oh no
But we don’t mess around
我們不要浪費時間了
You’re meant to be among the clouds
Cause you’re an angel
因為你是天使 注定要生活在天堂
But that’s a lie
但那只不過是個謊言
Oh oh oh
I’m not your angel darling
I’m not your angel darling
親愛的 我不是你的天使
I am never gonna be
我永遠都不會(成為你的天使)
I’m not your angel darling
I’m not your angel darling
親愛的 我不是你的天使
I am never gonna be
我永遠都不會(成為你的天使)
We don’t mess around
我們不要浪費時間了
You’ve got no freedom to come down
你已沒法自由決定
We don’t take angels from the sky
我們無法讓天使降落到人間
Oh no no
But we don’t mess around
我們不要浪費時間了
You’re meant to be among the clouds
Cause you’re an angel
因為你是天使 注定要生活在天堂
Oh oh oh
But that’s a lie
但那只不過是個謊言
Ain’t never gonna be
我永遠都無法(成為你的天使)
重點講解:
1、hang over 籠罩
例句:A mellow softness appears to hang over the whole earth;
一種成熟的柔和籠罩著整個世界;
2、mess around 浪費時間
例句:Climate scientists suggest that we don't have a lot of time to mess around.
氣候?qū)W家宣稱我們已沒有太多時間浪費。
3、conscience ['kɔnʃəns] n. 道德心,良心
例句:My conscience began to tingle.
我的良心開始感到刺痛。