例269 If, on the other hand, producing more of a commodity results in reducing its cost, this will tend to increase the supply offered by seller-producers, which in turn will lower the price and permit more consumers to buy the product.
【結(jié)構(gòu)分析】If這個(gè)條件句的主語(yǔ)是producing more of a commodity,動(dòng)詞是results in,賓語(yǔ)是動(dòng)名詞短語(yǔ)reducing its cost,主句中的主語(yǔ)是代詞this,動(dòng)詞是will tend to increase,賓語(yǔ)是the supply,后面加上分詞定語(yǔ)offered by seller-producers,句子最后是非限定性定語(yǔ)從句which,該定語(yǔ)從句有兩個(gè)動(dòng)詞并列,分別是lower和permit。
【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于條件句加上非限定性定語(yǔ)從句which,非限定性定語(yǔ)從句包括兩個(gè)并列的動(dòng)詞,其中條件句的主語(yǔ)和賓語(yǔ)都是動(dòng)名詞短語(yǔ),條件句的主干也很難,里面也有動(dòng)名詞短語(yǔ),非限定性定語(yǔ)從句指代不是賓語(yǔ),而是整個(gè)句子,要翻譯成這件事或這種情況,非限定性定語(yǔ)從句表示評(píng)價(jià),用于圖畫(huà)作文的創(chuàng)作,妙筆生輝。
【核心詞匯】
producing more of a commodity 大量制造某種商品
reducing its cost 降低成本
increase the supply 增加供給
seller-producers 賣方和制造商
lower the price 降低價(jià)格
【參考譯文】另一方面,如果大量制造某種商品導(dǎo)致其成本下降,那么這就有可能增加賣方和制造商能提供的供給,而這也就會(huì)反過(guò)來(lái)降低價(jià)格并允許更多的消費(fèi)者購(gòu)買產(chǎn)品。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思合肥市濱湖凡高英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群