Because I know very little about farm animals who use tools or angels who go to first grade, I had to accept the fact that I was co-opting (借用) my daughter‘s experience. (07.12 Passage 2)
分析主干:I had to accept the fact...
Because 引導(dǎo)原因狀語從句。該從句用了know little about...結(jié)構(gòu),about 有兩個(gè)賓語。that 引導(dǎo)的從句是即farm animals 和angels,中間用or 連接,兩個(gè)名詞分別都有定語從句加以修飾。主句部分fact 帶有that 引導(dǎo)的同位語從句。
譯文:因?yàn)槲覍?duì)會(huì)使用工具的家畜和上一年級(jí)的天使一無所知,所以我得承認(rèn)這樣的事實(shí):我在借用我女兒的經(jīng)驗(yàn)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濱州市柴油機(jī)廠英語學(xué)習(xí)交流群