Saturday,walking through the park
Yi-jun: Hey, the pool's open now!
Holly: As of today it is. Memorial Day marks the end of the school year and the beginning of summer.
Yi-jun: So it's time for the kids to get outdoors...
Holly: ...and for us to get tans in our new bikinis.
Yi-jun: Not this Taiwanese girl. We don't like to get suntans.
Holly: That's smart these days with all the news on skin cancer. Hey, there's everybody! [yells out] We made it!
school year
學年。美國的一學年,通常是指九月到隔年五月左右
The school year is almost over.
本學年快結(jié)束了。
suntan (n.)
曬成的古銅膚色。suntan (n.) 曬黑
A: Why are you staying out in the sun like that?
為什幺你要那樣子待在陽光下?
B: I want to get a suntan!
我想要做日光浴。
bikini (n.)
比基尼泳裝
Your bikini is so cute.
你的比基尼好可愛。
星期六,穿過公園
怡君:嘿,游泳池現(xiàn)在開放耶!
荷莉:今天起開放。陣亡將士紀念日是學年的句點,也是夏天的起點。
怡君:所以對小孩而言,去戶外活動的時間到了……
荷莉:…而對我們來說,是穿上新比基尼,去曬成古銅色的時間到了。
怡君:我這臺灣女孩可不覺得。我們不喜歡曬黑。
荷莉:在這幺多皮膚癌報導的今日來看,那是明智之舉。嘿,大家都在那!(大叫)我們來了!