少兒英語故事板塊將帶領(lǐng)孩子們踏上一場場英語與想象力的雙重冒險,每一個故事都蘊含著豐富的英語詞匯、生動的句式結(jié)構(gòu)和深刻的道理,讓孩子們在享受閱讀樂趣的同時,自然而然地提升英語聽說讀寫的能力。
原文及翻譯
Once upon a time, in a cozy little village, there was a small, fluffy kitten named Whiskers. Whiskers had soft white fur and bright blue eyes that sparkled like the stars. He loved to play outside and chase butterflies in the garden.
很久以前,在一個舒適的小村莊里,有一只毛茸茸的小貓,名叫威斯克。威斯克有柔軟的白色皮毛和明亮的藍(lán)眼睛,像星星一樣閃閃發(fā)光。他喜歡在外面玩耍,在花園里追逐蝴蝶。
One sunny morning, Whiskers decided to explore a new part of the village. He scampered down the street, following a colorful butterfly. He was so excited that he didn't notice he was going farther and farther from home.
一個陽光明媚的早晨,威斯克決定探索村莊的一個新地方。他沿著街道跑著,跟著一只色彩鮮艷的蝴蝶。他太興奮了,以至于沒有注意到自己離家越來越遠(yuǎn)了。
Soon, the butterfly flew away, and Whiskers looked around. He realized he was lost! The houses looked different, and he didn't recognize the trees or the flowers. Whiskers felt scared and alone.
很快,蝴蝶飛走了,威斯克環(huán)顧四周。他意識到自己迷路了!房子看起來不一樣了,他不認(rèn)識樹和花。威斯克感到害怕和孤獨。
Just then, a friendly dog named Max walked by. Max had big, brown eyes and a wagging tail. He noticed Whiskers and came over. "Hi there, little kitten," Max said with a warm smile. "You look lost. Can I help you?"
就在這時,一只名叫馬克斯的友好狗走了過來。馬克斯有一雙大大的棕色眼睛,尾巴搖來搖去。他注意到了威斯克,走了過來?!班耍∝?,”馬克斯帶著溫暖的微笑說?!澳憧雌饋砗苊月?。我能幫你嗎?”
Whiskers nodded, his whiskers twitching. "Yes, please. I followed a butterfly and now I can’t find my way home." Max gently nudged Whiskers with his nose. "Don't worry. I know this village well. Let’s find your home together."
威斯克點點頭,胡須抖動著?!笆堑模萃?。我跟著一只蝴蝶,現(xiàn)在找不到回家的路了。“麥克斯用鼻子輕輕推了推威斯克。“別擔(dān)心。我很熟悉這個村子。我們一起去找你的家吧?!?/p>
As they walked, Max and Whiskers chatted. Max told funny stories about his adventures, which made Whiskers smile. They passed by the bakery, where the smell of fresh bread made Whiskers' tummy rumble. They also saw children playing in the park, laughing and having fun.
他們一邊走,一邊麥克斯和威斯克聊天。麥克斯講了一些有趣的冒險故事,讓威斯克笑了起來。他們經(jīng)過面包店,新鮮面包的香味讓威斯克的肚子咕咕叫。他們還看到孩子們在公園里玩耍,笑著玩得很開心。
After a while, Max stopped and sniffed the air. "I think we’re close," he said. "Do you recognize that tall oak tree?" Whiskers looked up and his eyes lit up. "Yes! That's the tree near my house!" Max led Whiskers to the familiar path that led to his cozy little home. Whiskers’ heart was filled with joy when he saw his house and his worried owner waiting at the door.
過了一會兒,麥克斯停下來嗅嗅空氣?!拔矣X得我們快到了,”他說?!澳阏J(rèn)出那棵高大的橡樹了嗎?”威斯克抬起頭,眼睛亮了起來?!笆堑?!那是我家附近的樹!”麥克斯把威斯克帶到了熟悉的小路上,通往他溫馨的小家。當(dāng)威斯克看到自己的家和焦急的主人在門口等著時,他的心里充滿了喜悅。
"Thank you, Max!" Whiskers said with a happy purr. "You're my hero!" Max wagged his tail and gave Whiskers a friendly nuzzle. "Anytime, little friend. Remember, if you ever need help, just ask." With a final wave, Max trotted away, and Whiskers ran to his owner's arms. He was safe and sound, and he had made a new friend.
“謝謝你,麥克斯!”威斯克開心地呼嚕著說?!澳闶俏业挠⑿?!”麥克斯搖著尾巴,友好地蹭了蹭威斯克?!半S時都可以,小朋友。記住,如果你需要幫助,就說。”麥克斯最后揮了揮手,小跑著走開了,威斯克跑到了主人的懷里。他安然無恙,還交了一個新朋友。
From that day on, Whiskers stayed close to home and always remembered to be careful. He knew that in his village, there were kind friends like Max ready to help whenever he needed. And so, Whiskers and Max remained the best of friends, sharing many more adventures together.
從那天起,威斯克就待在家里,總是記得要小心。他知道在他的村莊里,有像麥克斯一樣善良的朋友隨時準(zhǔn)備幫助他。因此,威威和麥克斯仍然是最好的朋友,一起經(jīng)歷了更多冒險。
通過少兒英語故事的陪伴,孩子們不僅能學(xué)會一門語言,更能培養(yǎng)起對世界的好奇心與探索欲,讓成長的每一步都充滿歡笑與智慧。您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語能力。