He said,‘I’ve been in England for ten years.’
他說:“我已經(jīng)在英國住了十年了。”相當(dāng)于:
He said that he had been in England for ten years.
他說他在英國已經(jīng)住了十年。
He said,'When you've worked for a year you'll get a rise.'
他說:"你工作一年之后,會加工資。"相當(dāng)于:
He said that when I’d worked for a year I’d get a rise.
他說我工作一年之后會加工資。
She said,I’ll lend you the book as soon as I have read it myself.’
她說:“我一看完這本書就借給你。”相當(dāng)于:
She said she’d lend me the book as soon as she’d read it herself.
她說她一看完那本書就借給我。
B 直接引語中的一般過去時(shí)通常也作同樣的變化:
He said,‘I knew her well.’
他說:“我過去很了解她。”相當(dāng)于:
He said that he had known her well.
他說他過去很了解她。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思岳陽市四化建社區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群