英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

上海擬建懸掛式“空中列車”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年04月11日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Shanghai is going to introduce sky train into the city, with transparent carriages meant to provide passengers with an unobstructed 360-degree view of the city, the Shanghai Morning Post reported on Thursday.

《上海晨報》周四報道,上海將引進全透明車廂的“空中列車”,乘客可以360度無死角欣賞城市。

“空中列車”我們可以用sky train 表示,也可以用 elevated railway和overhead railway表示。是一種自動控制的懸掛式旅客捷運列車(rapid transit railway)。

上海欲引進的“空中列車”將使用懸掛系統(suspension system),車廂將掛在軌道下方。2015中國國際軌道交通展覽會( 2015 China International Rail Transit Technology Exhibition)上,全自動無人駕駛的懸掛式軌道交通系統——空中列車亮相,位于上海金融中心( financial hub)的5個區(qū)均有意向建空中列車。

空中列車在德國已成熟運用,并有多年營運經驗。相較傳統軌道交通(traditional rail transit),空中列車每公里造價在1.5億元左右,成本僅為地鐵的1/5,且施工簡便,占地較少。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思徐州市山水華美(別墅)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦