中國(guó)人民銀行行長(zhǎng)周小川18日表示,中國(guó)將進(jìn)行一系列改革,進(jìn)一步增強(qiáng)人民幣的資本項(xiàng)目可兌換性,使人民幣向可自由使用貨幣方向發(fā)展。
“資本項(xiàng)目可兌換”的英文表達(dá)就是capital account convertibility,是指一種貨幣不僅可以在國(guó)際收支經(jīng)常性往來(lái)中,將本國(guó)貨幣自由兌換成其他貨幣,而且可以在資本項(xiàng)目上進(jìn)行自由兌換。
周小川表示,中國(guó)將進(jìn)一步expand cross-border investment channels for individual investors(拓寬個(gè)人境外投資渠道),relax foreign exchange regulations(放松外匯管制),facilitate access to the Chinese capital markets by overseas institutional investors(促進(jìn)境外機(jī)構(gòu)投資者進(jìn)入中國(guó)資本市場(chǎng)),further facilitate the international use of renminbi(進(jìn)一步推動(dòng)人民幣國(guó)際化)。
周還表示,目前人民幣加入國(guó)際貨幣基金組織的basket of the Special Drawing Rights(特別提款權(quán)貨幣籃子)的評(píng)估正在有序進(jìn)行,中國(guó)也會(huì)加快自身改革推動(dòng)這一進(jìn)程。
談及國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì),周小川指出,中國(guó)的macro-financial condition(宏觀經(jīng)濟(jì)條件)依然保持穩(wěn)定,盡管the economy is facing some downward pressure(經(jīng)濟(jì)面臨下行壓力)。在房地產(chǎn)方面,中國(guó)將繼續(xù)落實(shí)differentiated housing mortgage policy(差別化房貸政策),支持healthy housing demand(健康的住房需求)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思福州市歐洲風(fēng)華英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群