在TED演講節(jié)目中,演講者清晰的口語表達及其內(nèi)容的寫作手法都是值得我們學習借鑒的。在本期的TED演講中,演講者將討論人工智能系統(tǒng)的發(fā)展過程中,如何確保人的參與和權(quán)益,以及構(gòu)建更加以人為本、更加符合人類需求和價值觀的AI系統(tǒng)。請結(jié)合視頻內(nèi)容,開始口語練習吧!
原文及翻譯
What parent would trust their child's health to an AI system unless you could run some basic diagnostics? What professional would trust an AI system with job decisions unless you could retrain it the way you might a junior employee? People feel like an afterthought.
除非你能進行一些基本的診斷,否則哪個父母會把孩子的健康托付給人工智能系統(tǒng)?除非你能像訓練初級員工那樣重新訓練人工智能系統(tǒng),否則哪個專業(yè)人士會把工作決策托付給人工智能系統(tǒng)?人們覺得自己被忽視了。
They all know that their data is harvested, often without their permission, to create these sophisticated systems. They know that these systems are determining their life opportunities. They also know that nobody ever bothered to ask them how the system should be built, and they certainly have no idea where to go if something goes wrong.
他們都知道自己的數(shù)據(jù)經(jīng)常在未經(jīng)他們許可的情況下被收集起來,用來創(chuàng)建這些復雜的系統(tǒng)。他們知道這些系統(tǒng)決定了他們的人生機遇。他們還知道,沒有人會費心問他們應該如何構(gòu)建這個系統(tǒng),如果出了問題,他們當然也不知道該去哪里。
We need a better feedback loop between the people who are making these systems and the people who are best determined to tell us how these AI systems should interact in their world. If you own a piece of technology—it could be a tractor, a smart toothbrush, or a washing machine—you should have the right to repair it if it breaks.
我們需要在制造這些系統(tǒng)的人和最有決心告訴我們這些人工智能系統(tǒng)應該如何在他們的世界中互動的人之間建立更好的反饋循環(huán)。如果你擁有一件科技產(chǎn)品——可能是拖拉機、智能牙刷或洗衣機——你應該有權(quán)在它壞了的時候修理它。
The right to repair needs to extend to artificial intelligence. You could have a diagnostics board where you run basic tests that you design, and if something's wrong, you could report it to the company and hear back when it's fixed. Or you could work with third parties like ethical hackers who make patches for systems like we do today.
修理權(quán)需要擴展到人工智能。你可以有一個診斷板,用來運行你設計的基本測試,如果出現(xiàn)問題,你可以向公司報告,等問題解決后再回復。或者你可以與第三方合作,比如道德黑客,他們會像我們今天一樣為系統(tǒng)制作補丁。
You can download them and use them to improve your system the way you want it to be improved. We won't achieve the promised benefits of artificial intelligence unless we figure out how to bring people into the development process.
你可以下載它們,用它們來改進你的系統(tǒng),就像你想要的那樣。除非我們想出如何讓人們參與到開發(fā)過程中,否則我們就無法實現(xiàn)人工智能所承諾的好處。
以上就是本期TED演講的分享,希望對您的口語、寫作水平都有幫助!您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學習資料,全方位提升英語水平。