他們的產(chǎn)品沒(méi)有靈魂和魅力
They are very pedestrian.
太過(guò)平庸
And the sad part is that most customers don't have a lot of that spirit either.
更讓人難過(guò)的是用戶居然毫無(wú)察覺(jué)
But the way we are going to ratch it up... our species, is to take the best, and to spread it around everybody.
但人活著是要追求極致,并分享給同類的
So that everyone grows up with better things, and start to understand the subtleties of these better things.
這樣人類才能共同進(jìn)步,學(xué)會(huì)欣賞更美的東西
And Microsoft is just... McDonalds. And that's what saddens me.
微軟不過(guò)是另一個(gè)麥當(dāng)勞,這才是我難過(guò)的原因
Not that Microsoft has won, but that Microsoft products don't displayed more insight and more creativity.
不是因?yàn)槲④涄A了,而是因?yàn)槲④浀漠a(chǎn)品缺少創(chuàng)意
So what are you doing about it? Tell us about NeXT.
你打算改變這種局面嗎?NeXT有什么計(jì)劃?
Well, I am not doing anything about it.
暫時(shí)沒(méi)有。
Ok.
哦。
Because NeXT is too small a company to do anything about that, I am just watching it, and there's really nothing I can do about it.
NeXT太小了,我只能眼睜睜看著,無(wú)能為力
Next we talked about NeXT, the company Steve was running in 1995, which Apple was soon to buy.
接著我們聊到Jobs正在經(jīng)營(yíng)的NeXT公司
NeXT software would become the heart of Mac in the form of OS10.
NeXT被蘋果收購(gòu)后,很快成為Mac OS10的研發(fā)主力