Your Majesties, Your Royal Highnesses, Your excellencies
尊敬的陛下 諸位位殿下及閣下
Dear laureates
親愛(ài)的各位獲獎(jiǎng)?wù)?/p>
Ladies and gentlemen
女士們 先生們
It is my honor to represent the Nobel Prize in Physics 2018
我很榮幸能夠代表2018年諾貝爾物理學(xué)獎(jiǎng)的得主們來(lái)發(fā)表演講
and speak on behalf of Arthur Ashkin and Gerard Mourou
他們是我最尊敬的同事 阿瑟·阿什金和熱拉爾·穆魯
my esteemed colleagues with whom I share the prize
我和他們共同分享這一獎(jiǎng)項(xiàng)
Arthur Ashkin can one-half of it this year
阿瑟·阿什金獲得了今年物理學(xué)獎(jiǎng)金的一半
and so he should be the one giving this speech
所以他才是應(yīng)該來(lái)發(fā)表這個(gè)演講的人
Unfortunately he could not join us for this incredible celebration
但遺憾的是 他無(wú)法參加這場(chǎng)激動(dòng)人心的慶?;顒?dòng)
Gerard and I want to add our congratulations to Arthur for his remarkable invention of laser tweezers
熱拉爾和我想對(duì)阿瑟的卓越發(fā)明 即激光鑷子 表示熱烈的祝賀
that can trap living cells and wind up molecular motors
它的作用是捕獲活細(xì)胞 并使分子馬達(dá)運(yùn)轉(zhuǎn)起來(lái)
We wish Arthur could be here
我們都很希望今天阿瑟能在現(xiàn)場(chǎng)
As has been pointed out I joined Marie Curie and Maria Goeppert-Mayer
如所指出的那樣 我是居里夫人和瑪麗亞·格佩特-梅耶之后
as the only women to win this prize
第三個(gè)獲得諾貝爾物理學(xué)獎(jiǎng)的女性
I am humbled to be in their company
能夠加入她們的隊(duì)列中實(shí)在是受寵若驚
Marie Curie is in a class all her own as the first female winner
居里夫人是獨(dú)樹(shù)一幟的 她是有史以來(lái)第一位女性獲獎(jiǎng)?wù)?/p>
and still the only person to win the Nobel Prize in two different science categories
也是迄今為止唯一一個(gè)在兩個(gè)不同的科學(xué)領(lǐng)域都獲得過(guò)諾貝爾獎(jiǎng)的人
An astounding scientist
她是一位令人所有人震驚的科學(xué)家
For her PhD Maria Goeppert-Mayer absolutely--
瑪麗亞·格佩特-梅耶在她的博士生涯中--
Maria Goeppert-Mayer a theoretical physicist came up with the idea of multi photon physics
瑪麗亞是位理論物理學(xué)家 她提出了多光子物理學(xué)的概念
that means an atom absorbs two or more photons simultaneously
意思是一個(gè)原子可以同時(shí)吸收兩個(gè)或更多的光子
She made the prediction without any experimental evidence
她在沒(méi)有任何實(shí)驗(yàn)證據(jù)的情況下做出了這個(gè)預(yù)測(cè)
and in fact it would be another 30 years before I didn't want to observe the effect
事實(shí)上 再過(guò)30年我就不想觀察這個(gè)效果了
I cited her theory in my PhD thesis more than fifty years later
在她獲獎(jiǎng)的50多年后 我在自己的博士論文中引用了她的理論
And as for me
至于我個(gè)人的經(jīng)歷
When I was in grad school working on the project for which Gerard and I are being honored
當(dāng)我還在研究院和熱拉爾一起 進(jìn)行著我們都很自豪的項(xiàng)目時(shí)
Cyndi Lauper had a big hit
那個(gè)時(shí)候 辛迪·勞帕大受歡迎
"Girls just want to have fun"
她說(shuō)過(guò)一句話 “女孩子們只想要玩得開(kāi)心”
but they wanted to wait until the working day is done
但她們想等到工作日結(jié)束后才去享受狂歡
but I want to have fun while I'm working
我不一樣 我想在工作的時(shí)候就從中感受到樂(lè)趣
Now not everyone thinks physics is fun
如今不是所有人都認(rèn)為 物理是有趣的
but I do
但我確實(shí)認(rèn)為它很有趣
I think experimental physics is especially fun
特別是實(shí)驗(yàn)物理學(xué)
because not only do you get to solve puzzles about the universe or here on earth
因?yàn)槟悴粌H能解開(kāi)遙遠(yuǎn)的宇宙或是近在咫尺的地球上的謎團(tuán)
There are really cool toys in the lab
還能使用實(shí)驗(yàn)室里那些超級(jí)酷炫的玩具
In my case I get to play with high intensity lasers that can do magical things
以我自己為例 我可以玩高強(qiáng)度激光 這種激光能實(shí)現(xiàn)很神奇的事情
like take one color of laser light and turn it into a rainbow of colors
比如我們可以取一種顏色的激光 然后把它變成彩虹的顏色
Just one of the amazing things we get to see in our laser labs
這只是我們?cè)诩す鈱?shí)驗(yàn)室里能看到的令人驚嘆的事情之一
Gerard Mourou, who was my PhD supervisor
熱拉爾·穆魯是我的博士生導(dǎo)師
dreamed up the idea of increasing laser intensity by orders of magnitude
他提出了將激光強(qiáng)度提高幾個(gè)數(shù)量級(jí)的主意
He did it while he was on a ski trip with his family
他是在和家人去滑雪旅行的時(shí)候 想出這個(gè)點(diǎn)子的
He probably shouldn't have been thinking about lasers
他不應(yīng)該在那種時(shí)候還想著激光
He just couldn't help himself
但他就是忍不住
It was my job to take sure our beautiful idea and make it a reality
我的工作是確保我們美好的想法能夠成為現(xiàn)實(shí)
I built a pulse stretcher, then a laser amplifier
為此我做了一個(gè)脈沖拉伸器 然后是激光放大器
and then finally a pulse compressor
最終 我做出了一個(gè)脈沖壓縮機(jī)
To do so, I had to learn to cleave optical fiber, machine, a lot of parts, do a lot of plumbing
為此 我必須學(xué)會(huì)如何切割光纖 機(jī)器及其零件 做很多的管道工作
Are you feeling the fun?
你們能感受到這其中的樂(lè)趣嗎?
I had to measure the pulse durations and the frequency spectrum
我必須測(cè)量脈沖的持續(xù)時(shí)間和頻譜
Not all of the measurements show what we expected
不是所有的測(cè)量結(jié)果都是我們期望所得到的
We had to figure out the problems and then away around them
我們需要找出這其中的問(wèn)題 然后避免再次出現(xiàn)同樣的錯(cuò)誤
That was the fun part
而這就是最有趣的部分
That all took about a year then it was finally time to measure the duration of the compressed amplified pulses
花了大約一年的時(shí)間 我們才終于能去測(cè)量壓縮放大脈沖的持續(xù)時(shí)間
and I had no way to measure it
但我找不到辦法去測(cè)量它
Steve Williamson my colleague had the way
我的同事史蒂夫·威廉姆森找到了方法
and he wheeled history camera into my lab one night
一天晚上 他把成像儀推進(jìn)了我的實(shí)驗(yàn)室
and together we measured the compressed pulse width of the amplified pulses
我們一起測(cè)量了放大脈沖的壓縮脈沖寬度
I will never forget that night
我永遠(yuǎn)都忘不了那個(gè)夜晚
It is truly an amazing feeling when you know that you have built something that no one else ever has
當(dāng)你知道你做出了別人從未實(shí)現(xiàn)的東西時(shí) 那種感覺(jué)真的超級(jí)棒
and it actually works
并且它真的成功了
There really is no excitement quite like it
我想再也沒(méi)有哪個(gè)時(shí)刻比它更令我感到激動(dòng)了
except for maybe getting woken up at 5:00 in the morning
當(dāng)然 除了早上5點(diǎn)被吵醒
because the Royal Swedish Academy of Sciences also thinks
然后瑞典皇家科學(xué)院通知我得獎(jiǎng)了的那一刻
it was an exciting moment for the field of laser physics
他們也認(rèn)為 對(duì)于激光物理學(xué)來(lái)說(shuō) 這的確是個(gè)激動(dòng)人心的時(shí)刻
So on behalf of Arthur Ashkin, Gerard Mourou and me
所以在此我代表 阿瑟·阿什金 熱拉爾·穆魯和我自己
Thank you to the Royal Swedish Academy of Sciences and the Nobel foundation
感謝瑞典皇家科學(xué)院和諾貝爾基金會(huì)
for honoring us and laser physics with this Nobel Prize
感謝你們授予我們和激光物理學(xué)科這個(gè)諾貝爾獎(jiǎng)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市融創(chuàng)伊頓莊園一期英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群