英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 冰與火之歌系列之《權(quán)利的游戲》 >  內(nèi)容

冰與火之歌系列之《權(quán)力的游戲》第132期:第十章 瓊恩(9)

所屬教程:冰與火之歌系列之《權(quán)利的游戲》

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9168/132.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:00:01]Arya ran to him for a last hug. “Put down the sword first,” Jon warned her, laughing. She set it aside almost shyly and showered him with kisses.

艾莉亞奔向他,做最后一次擁抱。"先把劍放下。"他笑著警告她。她紅著臉把劍丟在一旁,然后拼命吻他。

[00:13:03]When he turned back at the door, she was holding it again, trying it for balance. “I almost forgot,” he told her. “All the best swords have names.”

他轉(zhuǎn)身朝門口走去時(shí),她已經(jīng)又拾起劍,試探著揮舞。"我差點(diǎn)忘了,"他對(duì)她說(shuō),"大凡好劍都有自己的名諱。"

[00:25:26]“Like Ice,” she said. She looked at the blade in her hand. “Does this have a name? Oh, tell me.”

"像是'寒冰'?"她看著手中劍,"這把劍也有名字嗎?哇,快告訴我嘛。"

[00:34:57]“Can’t you guess?” Jon teased. “Your very favorite thing.”

"你難道猜不出來(lái)?"瓊恩揶揄,"就是你最心愛(ài)的東西呀。"

[00:37:36]Arya seemed puzzled at first. Then it came to her. She was that quick. They said it together:

艾莉亞乍聽(tīng)之下滿頭霧水,但隨即恍然大悟,她的反應(yīng)就是這么迅捷。于是兩人再度異口同聲道:

[??:??:??]“Needle!”

"縫衣針!"

[00:45:10]The memory of her laughter warmed him on the long ride north.

記憶中她的笑聲,在后來(lái)北行的漫長(zhǎng)路上,始終溫暖著他的心房。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思滁州市天一陽(yáng)光城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦