英語(yǔ)專八 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 專八 > 專八改錯(cuò) >  內(nèi)容

2015年英語(yǔ)專八改錯(cuò)練習(xí)(四)

所屬教程:專八改錯(cuò)

瀏覽:

2015年02月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
 
【改錯(cuò)練習(xí)】

What is a black hole? Well, it is difficult to answer the question,as the terms we would normally use to describe a scientific phenomenon __1

are adequate here. Astronomers and scientists think that a black hole is __2

a region of space which matter has fallen and from which nothing can __3

escape—not even light. But we can’t see a black hole. A black hole __4

exerts a strong gravitational pull and yet it has no matter. It is only space—or thus we think. How can this happen? __5

The theory is that some stars explode when their density increases to a particular point; they “collapse” and sometimes a supernova occurs.

The collapse of a star may produce a “White Dwarf” of a “neutronstar”—a star which matter is so dense that if continually shrinks by the force of __6

its own gravity. But if the star is very large, this process of shrinking may be so intense that a black hole results in. Imagine the earth reduced to the __7

size of a marble, but still having the same masses and a stronger __8

gravitational pull, and you have some ideas of the force of a black hole. __9

And no matter near the black hole is sucked in. __10

【答案】

1 將as 改為since或者because

在表示原因的連接詞中,只有as引導(dǎo)的原因狀語(yǔ)從句不能位于主句之后,只能位于句首。

2 將adequate 改為inadequate,或者在are后加not

從邏輯上分析,因?yàn)槲覀儞碛械目茖W(xué)術(shù)語(yǔ)“不充足”,所以才無(wú)法回答這個(gè)問(wèn)題,所以用否定形式。

3 在which 前加into

這是一個(gè)定語(yǔ)從句,意思是“黑洞是太空中物質(zhì)可以掉進(jìn)去的地方”,所以定語(yǔ)從句應(yīng)該為into which matter has fallen

4 將but 改為so

上文已提到“連光都無(wú)法從黑洞中逃出”,所以我們根本無(wú)法看到黑洞。這里應(yīng)該是因果關(guān)系,而不是轉(zhuǎn)折關(guān)系。

5 將thus改為so

這句話的意思是“那只是空間—或者我們認(rèn)為它只是空間”。so做 think 的賓語(yǔ),thus 只能做連詞,不能做賓語(yǔ)。

6 將which 改為whose

這個(gè)定語(yǔ)從句的意思是“它是一顆星,其密度非常大,由于自身的引力,它在不斷地收縮”。matter 屬于star 所以關(guān)系代詞應(yīng)該用whose

7 去掉in

result為不及物動(dòng)詞,意為“形成了”,而result in sth. 意為“導(dǎo)致某結(jié)果”。

8 將masses 改為mass

mass 可指“大量的物質(zhì)”,而the masses特指“勞動(dòng)群眾”,用在此處不妥。

9 將ideas 改為idea

idea在表達(dá)“印象”時(shí),為不可數(shù)名詞,不可以用復(fù)數(shù)。

10 將no改為any

分析便知,任何在黑洞附近的東西都會(huì)被吸進(jìn)去。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思威海市慧緣小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦