For:
正方辯詞:
Western fast food ≠ Junk food.
西式快餐≠垃圾食品
As a coin has two sides, western fast food has both benefit and harm. Just as Chinese fast food also has some fried cuisine, western fast food does have some low-calorie and nutritious dishes, such as vegetable soup and salad. What's more, the western food restaurants such as KFC and McDonalds, have strict quality control guarantees to provide safe and healthy food for the customers. Therefore, we can not criticize the westem fast food as junk food.
任何事物都有正反兩面,西式快餐也不例外。就像中國快餐店也存在許多油炸的事物一樣,西式快餐也有一些低熱量、高營養(yǎng)的食物,比如蔬菜湯和蔬菜沙拉。同時(shí),如肯德基、麥當(dāng)勞等洋快餐店,在食物的安全和營養(yǎng)性方面都有很高的保證。因此,我們不能簡(jiǎn)單地將西式快餐歸為垃圾食品。
Against:
反方辯詞:
Western fast food =Junk food
西式快餐=垃圾食品。
I think we need food for energy, just as a car needs fuel. A balanced diet is important to one's health. However, now, more and more people, especially the children, crowd into the western fast food restaurant such as KFC and McDonalds where hamburger and French fries are served. In my opinion, the western fast food is just a kind of junk food which might lead to chronic food security problems.
就像汽車需要燃料,人類也需要通過食物獲得能量。營養(yǎng)均衡的飲食對(duì)我們的健康至關(guān)重要。然而,如今越來越多的人,尤其是小孩,涌入像肯德基、麥當(dāng)勞那樣的洋快餐店去購買漢堡和炸薯?xiàng)l。依我看來,西式快餐屬于垃圾食品,會(huì)逐漸引發(fā)食物安全性問題。
Many people in westem counties are becoming increasingly concerned that the fast food diet is a major contributor to serious health problems such as obesity and heart disease. Westerners are changing their habits accordingly. so what about ourselves?
現(xiàn)在,西方人逐漸認(rèn)識(shí)到快餐是導(dǎo)致肥胖、心臟病等嚴(yán)重健康問題的罪魁禍?zhǔn)?。為此,他們已?jīng)開始改變這種飲食習(xí)慣了,那么,我們中國人又應(yīng)該如何做呢?