獲得5.8k好評(píng)的回答@Josh Fechter:
1. Become a happy-go-lucky person.1.做一個(gè)樂(lè)天派。I went to a local San Francisco bar to hang out with one of my best friends. My friend was talking to this girl with a body shaped like an hourglass and long black hair peacocked with a purple stripe.我和一個(gè)最好的朋友相約去舊金山當(dāng)?shù)氐囊患揖瓢伞N遗笥押鸵粋€(gè)女孩聊天,她身姿曼妙,長(zhǎng)長(zhǎng)的黑發(fā)焗著扎眼的紫色條紋。She was sitting next to a guy who wore baggy clothes and didn’t bother to comb his hair.她身邊坐著一個(gè)男孩,穿著寬松的衣服,頭發(fā)都懶得梳。As a good friend, I decided to keep this guy’s attention so my best friend could mingle undisturbed with the cute girl. I assumed from the tone of his voice and mannerisms that he was gay. I barely have to put in energy to wingman this scenario. Within a couple of minutes, I noticed I was wrong.作為好朋友,我決定要吸引這個(gè)男孩的注意力,以便讓我的好朋友能和那個(gè)可愛(ài)的女孩好好聊聊不被打擾。我從那個(gè)男孩說(shuō)話(huà)的語(yǔ)氣和言談舉止猜測(cè)他是個(gè)同性戀,我毫不費(fèi)力就能搞定。但幾分鐘以后我發(fā)現(xiàn)我錯(cuò)了。2. This guy had charmed me.2.這個(gè)男孩把我吸引住了。He had the widest smile and a happy-go-lucky attitude. He kept complimenting me by telling me great things about my energy and attitude. “Josh, there’s something about you - such positive energy. You’re a great guy to hang out with.” I thanked him over and again. Coming out of my daze, I noticed his hand was on the girl’s leg. I quickly realized two things:他有最燦爛的微笑,很樂(lè)觀的態(tài)度。他一直稱(chēng)贊我的精力和態(tài)度?!癑osh,你身上有某種東西——一種正能量,和你在一起真開(kāi)心?!蔽乙辉俚馗兄x他。我現(xiàn)在看明白了,他的手放在那個(gè)女孩腿上,我很快弄明白了兩件事:1)He’s not gay1)他不是同性戀2)He knows exactly what he’s doing2)他很清楚自己在做什么As we talked further, I asked him, “How do you charm people so well?” He responded, “I’m a professional.” Then he whispered in my ear, “I just picked this girl up at a strip club.” He proceeded to explain how he regularly goes out and meets many women and makes countless new friends.隨著我們聊得越來(lái)越多,我問(wèn)他:“你怎么這么有魅力?”他回答說(shuō):“我可是專(zhuān)業(yè)的。”然后在我耳邊小聲說(shuō):“我剛把這個(gè)女孩從脫衣舞俱樂(lè)部接出來(lái)。”他繼續(xù)向我解釋他平時(shí)怎么出去逛,見(jiàn)很多女孩,然后怎么交到無(wú)數(shù)新朋友的。3. I was only partially convinced of his backstory until this happened…我對(duì)他幕后的故事半信半疑,直到……We were thinking of jumping over to another bar, so we went outside to order an Uber. The girl took off to the bathroom. This wide-smiled guy looked at my best friend and me, and then glanced at a group of girls next to us. Without hesitation, he walked over and began talking to them.我們想要換一家酒吧,就出去叫了Uber(打車(chē)軟件),那個(gè)女孩去了洗手間。這個(gè)笑容燦爛的男孩看看我最好的朋友和我,然后又看了看我們身邊的一群女孩,毫不猶豫地走過(guò)去開(kāi)始跟她們聊天。I observed. He used his happy-go-lucky attitude to charm them. In less than a minute, he had already kissed one of them. I was stunned. This guy gets it. He didn’t pull any fancy lines. He just acted like the world was on his side. And by doing so, it was.我一直觀察他。他用他那樂(lè)天派的態(tài)度吸引她們,不到一分鐘,已經(jīng)吻到其中一個(gè)女孩了。我目瞪口呆,這個(gè)男人做到了。他沒(méi)有任何花式撩法,僅僅表現(xiàn)得好像全世界都屬于他一樣。他這樣做了,然后全世界就真的屬于他了。I looked at my best friend. We laughed. It’s never about how you dress or comb your hair.我看看我朋友,我們都笑了。這和你的穿著和頭型無(wú)關(guān)。Your attitude determines your attractiveness.你的態(tài)度決定了你的魅力。
(翻譯:菲菲)
(來(lái)源:滬江)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思武漢市常青花園二十四村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群