英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 海底兩萬里 >  第106篇

海底兩萬里 第106期 第8章 動(dòng)中之動(dòng)(9)

所屬教程:海底兩萬里

瀏覽:

2015年12月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9640/106.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  The other replied with a shake of the head and added two or three utterlyincomprehensible words. Then he seemed to question me directly with a long stare.

  他的同伴一邊點(diǎn)頭一邊回答,講了幾句完全聽不懂的話。然后他的眼光回過來,好像直接問我。

  I replied in clear French that I wasn't familiar with his language; but he didn't seem to understand me, and the situation grew rather baffling.

  我拿法國(guó)話回答他,說我不懂他的諸;但他似乎不懂我說的什么,這情形真叫我相當(dāng)為難。

  Still, master should tell our story,Conseil said to me. "Perhaps these gentlemen will grasp a few words of it!

  先生就講講我們的經(jīng)過情形好了,康塞爾對(duì)我說,這兩位先生也許可能聽懂幾句!

  I tried again, telling the tale of our adventures, clearly articulating my every syllable, and not leaving out a single detail.

  我重新講述我們?cè)庥龅慕?jīng)過,每個(gè)音節(jié)都念得清楚,一點(diǎn)細(xì)節(jié)都沒有遺漏。

  I stated our names and titles; then, in order, I introduced Professor Aronnax, his manservant Conseil, and Mr. Ned Land, harpooner.

  我說出我們的姓名和身份,然后我正式介紹我們:阿龍納斯教授,他的仆人康塞爾,魚叉手尼德·蘭師傅。

  The man with calm, gentle eyes listened to me serenely, even courteously, and paidremarkable attention.

  這個(gè)眼睛又溫和又鎮(zhèn)定的人,安詳?shù)?、而且禮貌地、非常注意地聽我說話。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南寧市天健西班牙小鎮(zhèn)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦