Basically, what we see in this picture is a bird lamenting the fact that its home has been destroyed.Of course, birds usually make their homes in trees, and since there are no trees left in the picture – only the stumps, to show that the original trees have been chopped down – the bird is left without shelter.In fact, the bird has no choice but to perch on the handle of an axe, which has been used to destroy its original home.
我們主要能從這幅圖上看到的是一只小鳥為自己的家被毀壞而悲傷。當(dāng)然,鳥類通常把家建在樹上,因?yàn)閳D中沒(méi)有樹了—-只有樹樁,表明原來(lái)的樹被砍伐了—這只鳥無(wú)處藏身。實(shí)際上,這只鳥別無(wú)選擇,只能停在被用來(lái)破壞它原來(lái)家園的斧柄上。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濱州市魯中學(xué)院生活區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群