H: Don’t tell me this is your whole life, only filled with study and work. Do you recreateyourself?
H:別告訴我這就是你生活的全部?jī)?nèi)容,只有學(xué)習(xí)和工作,你休息娛樂(lè)嗎?
L: Sports and recreation have always been a part of my life, either in high school or in university now. I’m good at playing basketball.
L:運(yùn)動(dòng)和娛樂(lè)一直是我生活的一部分,不管是在高中還是現(xiàn)在在大學(xué),我籃球打得 很好。
H: Do you play in the intercollegiate games?
H:你參加校際比賽嗎?
L: No, basketball is only my hobby, but I do participate in freshman intramural competition. It’s a good chance to get acquainted with a large number of classmates.
L:沒(méi)有,籃球只是我的業(yè)余愛(ài)好,但我的確參加了新生校內(nèi)比賽,這是個(gè)能結(jié)識(shí)很 多同學(xué)的好機(jī)會(huì)。
H: I think so. From American films and my personal experience, I can see that American high schools and universities always give prominence to sports competition.
H:我也是這么想的。從美國(guó)電影和我的親身經(jīng)歷來(lái)看,美國(guó)高中和大學(xué)一直都很注 重體育比賽。
L: Harvard is no exception. It believes that a comprehensive athletics program provides physical, social, and emotional benefits that is vitally important in a highly competitive educational environment.
L:哈佛也不例外。它相信一項(xiàng)競(jìng)技運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目有益于學(xué)生的身體、社交和情感,在這 個(gè)競(jìng)爭(zhēng)很激烈的教育環(huán)境下,這些素質(zhì)是相當(dāng)重要的。
H: Sure. I have the same feeling. You know, study sometimes is one’s own matter. Often students can’t feel the pressure of competition in study. So the longer students stay in school, the morenaive or even lazier they will become.
H:肯定了,我有同感。你知道,學(xué)習(xí)有時(shí)候是一個(gè)人的事情,學(xué)生在學(xué)習(xí)的時(shí)候經(jīng) 常感覺(jué)不到競(jìng)爭(zhēng)壓力,所以學(xué)生在學(xué)校呆的時(shí)間越長(zhǎng),就會(huì)變得越幼稚甚至懶散。
L: If you participate in athletics, you will value cooperation, competition and victory very much.
L:如果你參加了競(jìng)技運(yùn)動(dòng),你就會(huì)非常重視合作、競(jìng)爭(zhēng)和勝利。
H: The goal of education is to produce all-round people, mentally and physically. There must be many other athletics in addition to basketball.
H:教育的目的就是要培養(yǎng)綜含型人才,不管是心智上還是體力上。除了籃球肯定還 有很多其他體育運(yùn)動(dòng)吧。
L: The range is wide, from men's sports to women’s sports, from basketball, baseball, football, soccer, volleyball, golf, ice hockey,lacrosse, to sailing,skiing, swimming and diving, water polo, andwrestling, etc.
L:范圍很廣泛,從男子體育到女子體育,從籃球、棒球、美式足球、英式足球、排 球、高爾夫球、冰球、曲棍球到帆船運(yùn)動(dòng)、滑雪、游泳和跳水,很多。
H: Are these all competitive athletics?
H:這些都是競(jìng)技體育項(xiàng)目?
L: Not really. You don’t have to do sports to participate in large games. You can just join some clubs which will hold some small-scaled competitions.
L:也不完全是,你沒(méi)必要為了參加大型體育比賽而做運(yùn)動(dòng)。你可以只參加一些俱樂(lè) 部,這些俱樂(lè)部也會(huì)舉行一些小型比賽。
H: That’s good news for me.
H:那對(duì)我來(lái)說(shuō)是好消息。
L: Harvard offers students many ways and facilities to do sports. If you don’t want to compete with other, and just would like to take recreation to relax, you can go to the recreational centers.
L:哈佛為學(xué)生提供了很多運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目和設(shè)施。如果你不想比賽,只想休息放松一下, 你可以去休閑中心。
H: What if I want to learn something new, like yoga?
H:如果我想學(xué)點(diǎn)新東西呢,比如瑜伽?
L: You do have a lot of question. Don’t worry, there are Personal Training services which will help you achieve your health and fitness goals.
L:你問(wèn)題還真多。別擔(dān)心,有個(gè)人培訓(xùn)服務(wù),可以幫你達(dá)到健身目標(biāo)。
H: What a colorful university life.
H:大學(xué)生活真豐富多彩。
L: This is only a small part. Our life will be incomplete if there are no movies, music, books, foods, and things like that.
L:這只是一小部分。要是沒(méi)有電影、咅樂(lè)、書(shū)、美食之類(lèi)的東西,我們的生活會(huì)是 不完整的。
H; Can I enjoy all these things at Harvard?
H:在哈佛我可以享受所有這一切嗎?
L: That’s out of question. We need entertainment. You can find anything you want in Harvard Square: movie theaters, music clubs, bookstores,clothing shops, restaurants, and so on.
L:沒(méi)問(wèn)題。我們需要娛樂(lè),你可以在哈佛廣場(chǎng)找到你想要的一切:電影院、音樂(lè)俱 樂(lè)部、書(shū)店、服裝店、飯店等等。
H: Everything? I’m always fond of black jazz, but I haven’t got a chance to appreciate real jazz music.
H:所有的?我一直都很喜歡黑人爵士音樂(lè),但一直沒(méi)機(jī)會(huì)欣賞真正的黑人爵士音樂(lè)。
L: I recommend The Regattabar. It opened in 1985 and since then it has become the leading jazz club not only in Boston, but in New England as well. Boston magazine bestowed its “Best of Boston” award thirteen times naming The Regattabar “Best Jazz Club” and in 1998 inducted The Regattabar into its “Best of Boston Hall of Fame’’.
L:我推薦Regattabar爵士俱樂(lè)部。它1985年開(kāi)業(yè),從那以后就一直是波士頓甚至 是整個(gè)新英格蘭地區(qū)的第一爵士俱樂(lè)部?!床ㄊ款D志13次授予它“波士頓最佳” 獎(jiǎng)項(xiàng),指定它為"最佳爵士俱樂(lè)部’’,并在1998年把它列為‘‘最佳波士頓名人堂”。
H: Wow, Harvard Square is really something. If we scour the Square carefully, perhaps we can have some unexpected gains. Don’t dilly-dally, let’s go. What a wonderful day! Hurry up!
H:哇唔,哈佛廣場(chǎng)還藏龍臥虎呢。如果我們仔細(xì)捜尋的話,很可能有意想不到的收 獲。別磨蹭啦,走吧。多么美好的一天啊I快點(diǎn)!