瀕臨饑亡的人把高度意義
賦予食物——
遙不可及,他嘆息,因此
絕望——
也因此美好——
只要進食,就能解餓,千真萬確——
但也證實
一經(jīng)獲得
佳肴飛走,鮮美可口的——
是距離——
Undue Significance a starving man attaches
To Food—
Far off—He sighs—and therefore—Hopeless—
And therefore—Good—
Partaken—it relieves—indeed—
But proves us
That Spices fly
In the Receipt—It was the Distance—
Was Savory—