A five-year-old asked his dad this question, "What is the holiday that comes after Halloween when you have turkey?" The father quickly answered, "Election Day."
Notes:
1. A five-year-old asked his dad this question,
有一個(gè)5歲的孩于這樣問他爸爸:
“...year-old”表示"······歲的人"。通常用于指未成年的人,若想表示成年人則可在后面加上man或woman等,如:a thirty-year-old woman( 一個(gè) 30 歲的女人)。
2. "What is the holiday that comes after Halloween when you have turkey?"
“萬圣節(jié)前夕之后火雞的那個(gè)節(jié)日叫什么?”
1620年,一艘名為五月花號(hào)的船載了英國(guó)移民來到美國(guó)。當(dāng)時(shí)天寒地凍、環(huán)境惡劣,印第安人曾殺火雞與那些英 國(guó)移民分享,為了感謝印第安人和上帝,美國(guó)人于是將十一 月的最后一個(gè)禮拜四定為感恩節(jié)(Thanksgiving Day),并于當(dāng)天與家人共享火雞大餐。萬圣節(jié)前夕是在10月31日,所以答案應(yīng)該是感恩節(jié)。
“turkey”除了有“火雞”的意思之外,在口語中還可以用 來表示“笨蛋,傻瓜;無能的人。
3. The father quickly answered, "Election Day."
爸爸很快地回答:“選舉日。”
美國(guó)的選舉日都定在11月的第一個(gè)禮拜二,所以選舉日也符合了他孩子所說的兩個(gè)條件:萬圣節(jié)前夕之后;有無能的人(turkey),這個(gè)笑話嘲諷候選人都是無能的人。