【用法透視】
該句用來表達(dá)自己的真實(shí)想法。同類的表達(dá)形式很多,如:"truth to tell...;frankly speaking...;to be honest..."。
【支持范例】
1. To tell the truth, I forgot it was your birthday last week.
說實(shí)話,我忘了上星期那天是你的生日。
2. Frankly speaking, I don't like Beijing Opera.
老實(shí)說,我不喜歡京劇。
3. To be honest, that red blouse does not match your skin.
說實(shí)話,那件紅色上衣與你的膚色不配。
【會(huì)話記憶】
A: May I have a look at that vase, please?
我可以看一下那個(gè)花瓶嗎?
B: Of course. It's the best one I have here - and it's only 300 yuan.
當(dāng)然。這是我最好的存貨——只要三百元。
A: Oh, it's really nice, but to tell the truth, that's far too expensive.
的確不錯(cuò)。不過老實(shí)說我覺得太貴了。
B: Really? Even for such an excellent one?
是嗎?這么好的東西你也嫌貴。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思臨沂市三路紅旗路單位家屬院英語學(xué)習(xí)交流群