英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 容易誤譯的英語(yǔ) >  第1000篇

容易誤譯的英語(yǔ):shanghai

所屬教程:容易誤譯的英語(yǔ)

瀏覽:

2022年06月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

shanghai這個(gè)詞語(yǔ)在特定語(yǔ)言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺(jué)得shanghai應(yīng)該怎么翻譯呢?shanghai的原意又是什么呢?

shanghai

[例句] Lily may shanghai Marvin into buying her a diamond ring.

[誤譯] 莉莉可能與馬文一起去上海 為她買(mǎi)鉆石戒指。

[原意] 莉莉可能用誘騙的手段迫使 馬文為她買(mǎi)鉆石戒指。

[說(shuō)明] 本例的shanghai(小寫(xiě))不是中國(guó)的城市名“上海”,而是一個(gè)及物動(dòng)詞,意為“用誘騙的手段迫使某人做某事”。城市名“上?!笔遣荒苡檬鬃帜感?xiě)的。可見(jiàn),閱讀時(shí)應(yīng)注意各詞的大小寫(xiě)才能準(zhǔn)確地理解文意。

更多與shanghai有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市食品公司家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦