大學英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 大學英語 > 大學英語教材 > 新視野大學英語讀寫教程第二冊 >  第19篇

新視野大學英語讀寫教程第二冊unit7-a Lighten Your Load and Save Your Life

所屬教程:新視野大學英語讀寫教程第二冊

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20241029/CRP-1028182abnqUjB.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Unit 7

Section A

Pre-reading Activities

First Listening
Please listen to a short passage carefully and prepare to answer some questions.

Second Listening
Listen to the tape again. Then answer the following questions with your own experiences.
1) What causes stress?
2) What are the NICE factors? Why are they important?
3) How do we follow Ben Franklin's example?

Lighten Your Load and Save Your Life

If you often feel angry and overwhelmed, like the stress in your life is spinning out of control, then you may be hurting your heart.
If you don't want to break your own heart, you need to learn to take charge of your life where you can — and recognize there are many things beyond your control.
So says Dr. Robert S. Eliot, author of a new book titled From Stress to Strength: How to Lighten Your Load and Save Your Life. He's a clinical professor of medicine at the University of Nebraska.
Eliot says there are people in this world whom he calls "hot reactors". For these people, being tense may cause tremendous and rapid increases in their blood pressure.
Eliot says researchers have found that stressed people have higher cholesterol levels, among other things. "We've done years of work in showing that excess alarm or stress chemicals can literally burst heart muscle fibers. When that happens it happens very quickly, within five minutes. It creates many short circuits, and that causes crazy heart rhythms. The heart beats like a bag of worms instead of a pump. And when that happens, we can't live."
Eliot, 64, suffered a heart attack at age 44. He attributes some of the cause to stress. For years he was a "hot reactor". On the exterior, he was cool, calm and collected but on the interior, stress was killing him. He's now doing very well.
The main predictors of destructive levels of stress are the FUD factors — fear, uncertainty and doubt — together with perceived lack of control, he says.
For many people, the root of their stress is anger, and the trick is to find out where the anger is coming from. "Does the anger come from a feeling that everything must be perfect?" Eliot asks.
"That's very common in professional women. They feel they have to be all things to all people and do it all perfectly. They think, 'I should, I must, I have to.' Good enough is never good enough. Perfectionists cannot delegate. They get angry that they have to carry it all, and they blow their tops. Then they feel guilty and they start the whole cycle over again."
"Others are angry because they have no compass in life. And they give the same emphasis to a traffic jam that they give a family argument," he says. "If you own anger for more than five minutes — if you stir in your own juice with no safety outlet — you have to find out where it's coming from."
"What happens is that the hotter people get, physiologically, with mental stress, the more likely they are to blow apart with some heart problem."
One step to calming down is recognizing you have this tendency. Learn to be less hostile by changing some of your attitudes and negative thinking.
Eliot recommends taking charge of your life. "If there is one word that should be substituted for stress, it's control. Instead of the FUD factors, what you want is the NICE factors — new, interesting, challenging experiences."
"You have to decide what parts of your life you can control", he says. "Stop where you are on your trail and say, 'I'm going to get my compass out and find out what I need to do.'"
He suggests that people write down the six things in their lives that they feel are the most important things they'd like to achieve. Ben Franklin did it at age 32. "He wrote down things like being a better father, being a better husband, being financially independent, being stimulated intellectually and remaining even-tempered — he wasn't good at that."
Eliot says you can first make a list of 12 things, then cut it down to 6 and set your priorities. "Don't give yourself impossible things, but things that will affect your identity, control and self-worth."
"Put them on a note card and take it with you and look at it when you need to. Since we can't create a 26-hour day we have to decide what things we're going to do."
Keep in mind that over time these priorities are going to change. "The kids grow up, the dog dies and you change your priorities."
From Eliot's viewpoint, the other key to controlling stress is to "realize that there are other troublesome parts of your life over which you can have little or no control — like the economy and politicians".
You have to realize that sometimes with things like traffic jams, deadlines and unpleasant bosses, "You can't fight. You can't flee. You have to learn how to flow."
Words: 777

NEW WORDS

▲overwhelm
vt. 1. cover (sth./sb.) completely or cause to feel sudden strong feeling 使不知所措,(感情上)使(某人)受不了
2. defeat 勝過,擊敗

spin
v. 1. (cause to) move round and round quickly (使)迅速地旋轉(zhuǎn)
2. make (thread) by twisting (cotton, etc.) 紡線,紡紗,紡織
n. [C, U] the action of turning or spinning movement 旋轉(zhuǎn)

title
vt. give a name to (a book, an article, etc.) 給(書、文章等)取名
n. 1. [C] a name of a book, picture, etc. 名稱,題目
2. [C] a word which is used before sb.'s name 稱呼,頭銜
react
vi. 1. behave differently or change as a result of sth. 作出反應,回應
2. (against) respond to sb./sth. with hostility 反對,反抗

reactor
n. [C] 原子反應堆,核反應堆

tense
a. 1. unable to relax 緊張的
2. stretched tight 拉緊的,繃緊的
v. (cause sb./sth. to) become tense (使)緊張,(使)繃直

▲cholesterol
n. [U] 膽固醇

excess
a. extra or additional 額外的,附加的
n. an amount which is more than acceptable, expected or reasonable 無節(jié)制,過量

fiber (英fibre)
n. [C, U] 纖維,纖維物質(zhì)

circuit
n. 1. [C] a closed connection of wires through which electricity can flow 電路
2. [C] sth. shaped like a circle 環(huán)道,環(huán)形道

worm
n. [C] 蟲,蠕蟲

pump
n. [C] a machine or device for forcing water, gas or air into, out of or through sth. 泵
vt. cause air, gas, water, etc. to move in a specified direction by using a pump (用泵)抽吸(或運送)

attribute
vt. (used in the phrase: ~ sth. to sb./sth.) regard sth. as belonging to; caused by or produced by sb./sth. 把……歸因于;把……歸咎于
n. [C] a quality regarded as a natural part of sb./sth. 特性,屬性

exterior
n. [C] external appearance, outside 外部,外面,外表
a. on or coming from the outside 外部的,外面的,外表的

interior
n. [C] inner part; inside 內(nèi)部
a. in or coming from the inside 內(nèi)部的

▲destructive
a. causing serious damage 破壞的

▲perfection
n. [U] state of being perfect 完美,十全十美,盡善盡美

perfectionist
n. [C] a person who is not satisfied with anything less than perfection 力求完美者,完美主義者,凡事求全者

delegatevt. 1. give (duties or rights, etc.) to sb. in a lower position or grade 授權(quán),委托權(quán)限
2. choose or send sb. as a representative 選派……為代表
n. [C] a person chosen or elected by a group to speak, vote, etc. for them, esp. at a meeting 代表

cycle
n. 1. [C] a series of events that are regularly repeated in the same order 循環(huán),周期
2. [C] a bicycle, motorcycle, etc. 自行車(腳踏車),摩托車
vi. ride a bicycle 騎自行車

emphasis
n. [U, C] (placing of) special meaning, value or importance (on sth.) 強調(diào)

jamn. 1. [C] crowding together of people, things, etc. so that movement is difficult or impossible 堵塞
2. [U] 果醬
vt. thrust sth. into a space 把……塞入,擠入
vi. be unable to move 卡住

argument
n. 1. [C] a quarrel 爭論,爭吵
2. [C] a reason or reasons put forward 論據(jù),論點,理由

stir
v. 1. move (sth.) in a round motion through a liquid or mixture 攪和,攪拌,拌勻
2. excite (a person or his feelings, etc.) 使激動,惹起,激起
n. 1. [C] the action of stirring 攪和,攪拌
2. [U] excitement; fuss 激動;騷亂,動亂

outlet
n. 1. [C] means of setting free (energy, strong feelings, etc.) 發(fā)泄(精力、感情)的方法
2. [C] way out 出口

▲physiological
a. 生理的,生理學的

physiologically
ad. 生理上,在生理學上

recommend
vt. 1. suggest; advise 建議,勸告
2. praise sb. as suitable for a purpose or for a post 推薦,舉薦

financial
a. concerning money 財政的,金融的

financially
ad. 在金融上,在財政上

independent
a. 1. not dependent (on other people or things); not controlled (by other people or things) 獨立的,自主的,自立的
2. not unfairly influenced by the people 無偏見的,中立的

stimulate
vt. make sb./sth. more active 刺激,激勵,激發(fā)

temper
n. 1. [C] state of the mind as regards anger or calmness 心情,情緒
2. the usual state of your feelings which makes you become angry easily or stay calm 性情,脾氣
vt. soften the effects of sth. 使緩和,調(diào)和

even-tempered
having a calm good temper; not easily made angry 性情平和的;不易激動的

priority
n. 1. [C] the thing that is (regarded as) more important than others 優(yōu)先處理的事
2. [U] the state or right of coming before others in position or time 居先,優(yōu)先(權(quán))

viewpoint
n. [C] a point of view 觀點,看法

troublesome
a. giving trouble; causing pain 令人煩惱的,麻煩的,使人痛苦的

politician
n. 1. [C] a person who is skilled at handling people or situations, or at getting people to do what he wants 政客
2. [C] a person actively concerned with political affairs 政治家

deadline
n. [C] a point in time by which sth. must be done 最后期限

flee
v. run or hurry away; escape 逃跑,逃避,逃逸

PHRASES AND EXPRESSIONS

be out of control
become no longer manageable 失去控制,不聽約束

blood pressure
血壓

blow one's top
lose one's temper 大發(fā)雷霆
stir in one's own juice
suffer from unpleasant feelings 受煎熬

blow apart
break by an explosion 爆炸

on one's trail
on one's way 在……路上

cut down
reduce the amount or quantity of sth. 減少……的數(shù)量

keep sth. in mind
remember sth. 記住

PROPER NAMES

Robert S. Eliot
羅伯特·S·埃利奧特

Nebraska
內(nèi)布拉斯加州(美國州名)

Ben Franklin
本·弗蘭克林

 

 

    減輕你的負擔 拯救你的生命

    如果你常常生氣、心煩意亂、情緒激動,好像你生活中的壓力正在快速加劇并變得失去控制,那么你可能是在損害你的心臟了。
    假如你不想損害你自己的心臟,你就需要努力學會控制自己的生活--并且要承認有許多東西你是無法控制的。
    內(nèi)布拉斯加大學的臨床醫(yī)學教授、新書《從壓力到力量:怎樣減輕你的負擔并拯救你的生命》的作者羅伯特·S·埃利奧特博士就是這樣說的。
    埃利奧特說在這個世界上有一類他稱之為"熱核反應堆式的人"。 對這些人來說,壓力會導致他們血壓大幅度迅速上升。
    埃利奧特說, 研究人員已經(jīng)發(fā)現(xiàn), 有壓力的人除了其他癥狀外,膽固醇的含量也較高。 "我們已經(jīng)做了多年研究,證明過分憂慮或緊張所產(chǎn)生的化學物質(zhì)的確會損傷心肌纖維。 這兩種情況發(fā)生的間隔不到5分鐘。 它會造成許多短路,而且這種短路會引起心律不齊。 心臟跳起來像一只裝著蠕蟲的袋子而不像一個泵。 當這種情況發(fā)生時,我們就活不成了。"
    埃利奧特, 現(xiàn)年64歲, 在44歲時曾有過一次心臟病發(fā)作, 他把這次心臟病發(fā)作的部分原因歸于壓力。 多年來,他一直是一個"熱核反應堆式的人"。 表面上,他顯得沉著、冷靜和泰然自若,但他內(nèi)心深處的壓力使他筋疲力盡。 他現(xiàn)在身體狀況很好。
    他說, 壓力達到毀滅性程度的主要預測指標是FUD因素 -- FUD 指的是恐懼、猶豫和懷疑 -- 再加上可察覺到的缺乏控制力。
    對許多人來說,壓力的根源是憤怒,而對付憤怒的訣竅是找出怒從何來。 埃利奧特問道:"這種憤怒是否來自希望一切事物都必須完美無缺的情感?"
    "這在職業(yè)婦女中這是很常見的原因。 她們覺得要讓人人感到她們無所不能,而且要把樣樣事情都做得完美無缺。 她們認為,"我應該這樣,我必須這樣,我不得不這樣。"追求完美永無止境。 完美主義者事必躬親。 他們生氣是因為他們不得不把什么事情都扛在肩上, 還為之發(fā)脾氣。 隨后他們就感到內(nèi)疚,接著他們就再把這個全過程重復一遍。"
    "還有的人生氣是因為他們沒有生活中的指南針。 他們把交通阻塞,看得和家庭糾紛一樣重," 他說。 "如果你生氣超過5分鐘 --如果你生悶氣, 沒有安全的發(fā)泄渠道的話-- 你就必須弄清你生氣源自何處。"
    "此時就會發(fā)生這種情況--人們由于心理上的壓力在生理上變得越發(fā)激動,他們的身體就越可能因為某種心臟病而垮下來。"
    讓自己平靜下來的做法就是承認你存在這種傾向。 通過改變你的某些看法和消極思想,學會對事物不再抱有那么強烈的敵視態(tài)度。
    埃利奧特建議人們控制自己的生活。 "如果有什么能取代壓力,那就是控制。 你所需要的東西是NICE因素-- NICE是 指新的、使人感興趣的、有挑戰(zhàn)性的經(jīng)歷-- 而不是FUD因素。"
    "你必須確定你能控制自己生活中的哪些部分,"他說。 "在你人生道路上停下來,對自己說:'我要把指南針拿出來,弄明白自己需要干什么。'"
    他建議人們寫下他們覺得是自己生活中最重要的、最想做成的6件事。 本·富蘭克林在32歲時就是這樣做的。 "他寫下了諸如要做一個更好的爸爸、更好的丈夫、經(jīng)濟上獨立、智力上活躍,而且還要保持性情平和-- 這一點他也做得不好。"
    埃利奧特說,你可以先列出12件事,然后把它縮到6件,要確定輕重緩急。 別讓自己去做你不可能做到的事,而是做那些會影響你的個性、控制能力和自尊心的事情。"
    "把它們記在一張可以隨身攜帶的卡片上,需要的時候看看它。 由于我們無法讓一天有26個小時,所以我們必須確定我們打算做的事情。"
    請記住: 隨著時間的推移,優(yōu)先考慮做的事會因時而變。 "孩子會長大,狗會死去,你所優(yōu)先考慮做的事也會改變。"
    根據(jù)埃利奧特的觀點,控制壓力的另一關鍵因素是"要承認你生活中還有一些棘手的、你幾乎無法或完全無法控制的東西--比如經(jīng)濟以及政客們。"
    你必須認識到, 有時候像交通阻塞、最后期限及討厭的老板之類的事情,"你無法跟他們斗, 也無法逃避。 你必須學會如何與之相容。"

 

 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思寧波市橫街頭新村英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦