英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|蕭詧-《百合》

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2021年10月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

梁宣帝蕭詧(519年-562年),字理孫,南蘭陵(今江蘇省常州市武進(jìn)區(qū))人。西梁開國(guó)皇帝(555年―562年在位),梁武帝蕭衍之孫,昭明太子蕭統(tǒng)第三子。自幼好學(xué),精通佛法。初以皇孫,封曲江縣公。中大通三年,加封岳陽(yáng)王,拜東揚(yáng)州刺史,遷雍州刺史等職。太清三年,河?xùn)|王蕭譽(yù)受到湘東王蕭繹攻擊,率眾攻伐江陵,兵敗逃亡,向西魏稱藩借兵。承圣三年(554年),西魏大將軍楊忠攻破江陵。梁元帝去世后,蕭詧正式即位,建立西梁,年號(hào)大定。大定四年(558年),派遣大將王操掠取湘州長(zhǎng)沙、武陵、南平等郡。大定八年(562年),駕崩,謚號(hào)宣皇帝,廟號(hào)中宗,葬于平陵。

蕭詧·《百合》

接葉有多種,開花無(wú)異色。

含露或低垂,從風(fēng)時(shí)偃仰。

Lily

Xiao Cha

The foliages are multiform in appearance,

No variegation presents itself in efflorescence.

Occasionally, kissing the dew, she droops as she pleases,

And, at intervals, bends or lifts her head with the breezes.



用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市玉蘭路99弄小英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦