在演繹這首歌時, Shakin Stevens一改昔日活蹦亂跳的演唱風(fēng)格, 而是誠懇地唱出這首動聽情歌以至轟動了整個歐美,也擄獲了無數(shù)樂迷的心。時至今日,仍有許多年輕男女借這首歌表達(dá)彼此心中的愛慕之情。這首歌也是 Shakin Stevens最廣為人知的一首歌。
《Because I love you<因為我愛你>》中英雙語歌詞:
If I got down on my knees and pleaded with you,
如果我跪下雙膝向你懇求
If I crossed a million oceans just to be with you,
如果我橫越億萬海洋 只為與你相守
Would you ever let me down?
你究竟會不會拒絕我?
If I climbed the highest mountain just to hold you tight,
如果我攀上最高的山峰 只為抱緊你
If I said that I would love you every single night,
如果我說我會愛你一生一世
Would you ever let me down?
你還會拒絕我嗎?
Well I’m sorry if it sounds kind of sad,
哦 抱歉這些話聽起來有些傷感
Just that worried, so worried that you’ll let me down.
只是我擔(dān)心,很擔(dān)心 擔(dān)心你會離我而去
Because I love you, love you,
因為我愛你 愛你
Love you so don't let me down.
我愛你 不要拒絕我好嗎?
If I swam the longest river just to call your name.
如果我游過最長的河流只為了呼喚你的名字
If I said the way I feel for you would never change. ....
如果我說我愛你不變
Would you ever fool around?
你是否也會永遠(yuǎn)只愛我一個?
Well I’m sorry if it sounds kind of bad,
哦 如果這些話帶著憂郁,真的抱歉
It’s just that I’m worried I’m so worried that you let me down.
只因為我擔(dān)心,很擔(dān)心 擔(dān)心你會離我而去
Because I ……
因為我......
Love you Love you
愛你 愛你
Well I’m sorry if it sounds kind of bad,
哦 如果這些話帶著憂郁,真的抱歉
Just that I’m worried I’m so worried that you let me down.
只因為我很擔(dān)心 擔(dān)心你會離我而去
Because I love you, love you,
因為我愛你
I Love you love you, love you
我愛你 愛你 愛你
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市石板巷小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群