英語筆譯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 筆譯 > CATTI > 二級 >  內(nèi)容

CATTI二級筆譯日常練習: 深圳加班多將′強制休假′

所屬教程:二級

瀏覽:

2021年07月05日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

CATTI是學英語人的一塊試金石,平時都覺得自己英語學的還行,試過CATTI就知道自己是什么水平了。這里還是建議大家實踐為主,因為翻譯這種東西,經(jīng)驗和技巧太重要了。下面是小編整理的關于CATTI二級筆譯日常練習: 深圳加班多將′強制休假′的內(nèi)容,希望對你有所幫助!

  1.譯前自測(考查詞條、句式翻譯)

  實施地方性健康法規(guī)

  對腦力和體力勞動負荷較重的員工

  執(zhí)行員工帶薪休假制度

  加強對……的監(jiān)督檢查

  表達了對新條例的支持

  企業(yè)不執(zhí)行怎樣進行懲戒

  2.讀英文報道,找出上述表達的英文說法,并嘗試翻譯(考查閱讀+翻譯)

  Shenzhen has decided to implement a local health regulation beginning Jan 1 to forcefully allow employees to enjoy paid leave. Employers are required to enforce the paid leave policy, and arrange rotation for employees with a heavy mental and physical workload to relieve excessive physical and mental injuries, according to the regulation. Human resources departments and trade unions should strengthen employer supervision and inspection on the implementation. Chinese internet users have expressed their support for the new regulation but still worried about the implementation. Although paid leave has been included in the country's labor law for more than 20 years, few workers could enjoy it. Professor , president of Beijing Normal University's School of Government, said studies should be done on the feasibility of the regulation, cost of supervision and how to punish employers for not implementing it. Tang added details of the regulation should be made as soon as possible.

  3.參考譯文(程度好的同學可以嘗試對譯文進行潤色)

  深圳市將于明年1月1日正式實施地方性健康法規(guī),推行強制休假制度。根據(jù)條例,用人單位應當嚴格執(zhí)行員工帶薪休假制度,對腦力和體力勞動負荷較重的員工,實行輪休制度,避免對員工健康造成人體機能過度損耗或者身心健康傷害。人力資源保障部門和工會等組織應當加強對用人單位落實員工帶薪休假制度的監(jiān)督檢查。網(wǎng)民表達了對新條例的支持,但仍對條例的實施感到擔憂。盡管帶薪休假被納入國家勞動法已有20多年,但是落實率并不高。北京師范大學政府管理研究院院長公開建議,下一步要認真研究條例的可行性、監(jiān)管成本有多高、企業(yè)不執(zhí)行怎樣進行懲戒等問題,并呼吁盡快出臺相應的實施細則。

  4.必背表達

  實施地方性健康法規(guī)

  implement a local health regulation

  對腦力和體力勞動負荷較重的員工

  employees with a heavy mental and physical workload

  執(zhí)行員工帶薪休假制度

  enforce the paid leave policy

  加強對……的監(jiān)督檢查

  strengthen employer supervision and inspection on...

  表達了對新條例的支持

  expressed their support for the new regulation

  企業(yè)不執(zhí)行怎樣進行懲戒

  cost of supervision and how to punish employers for not implementing it

以上就是小編整理的關于CATTI二級筆譯日常練習: 深圳加班多將′強制休假′的內(nèi)容,大家切記要經(jīng)常動手翻譯,堅持一段時間,一定會獲益頗豐!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思韶關市幸福家園(鮮明北路)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦