英語筆譯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 筆譯 > CATTI > 二級 >  內容

CATTI二級筆譯日常練習:水母研究:探索長生的秘密

所屬教程:二級

瀏覽:

2021年07月07日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

CATTI是學英語人的一塊試金石,平時都覺得自己英語學的還行,試過CATTI就知道自己是什么水平了。這里還是建議大家實踐為主,因為翻譯這種東西,經驗和技巧太重要了。下面是小編整理的關于CATTI二級筆譯日常練習:水母研究:探索長生的秘密的內容,希望對你有所幫助!

  一、譯前自測-NYT選段(英譯漢)

  建議落筆翻譯,若手頭暫無紙筆,也可先進行視譯。

  Humans have always been fascinated by the idea of cheating death. We’ve looked to everything from religion, the planets, cryogenics and even the mythical fountain of youth. While we were searching the heavens, science and all the corners of the Earth, the secret of immortality may have been floating in the ocean this whole time. In the form of a jellyfish. When we think of a jellyfish, what most of us is picturing is the “Medusa stage”, the second stage of jellyfish life. They spend this part of their lives as opaque drifting balloons with trailing tentacles.

  二、相關詞匯學習與積累

  cryogenics /ˌkraɪəˈdʒɛnɪks/ 低溫學

  the mythical fountain of youth 神話里的青春之泉

  the secret of immortality 長生不老的秘密

  the “Medusa stage”, the second stage of jellyfish life

  水母生命的第二階段,即“水母體階段”

  lives as opaque drifting balloons with trailing tentacles

  呈現出不透明的漂流氣球形態(tài),還帶著觸手

  補充:

  水母的生命是從幼蟲開始的

  Jellyfish start their lives as larva

  一旦附著到堅實的東西表面,水母幼蟲就會變態(tài)為一只水螅體,而此時的長相就像一只小小的???/P>

  Once firmly in place, the larva metamorphoses into a polyp,rather like a tiny sea anemone.

  sea anemone /əˈnɛmənɪ/ 海葵

  metamorphose /ˌmɛtəˈmɔːfəʊz/ 徹底轉變

  polyp /ˈpɒlɪp/ 水螅蟲

  不朽水母 the immortal jellyfish

  永恒的生命 eternal life

  巨大的灌木型叢帶 huge shrub-like bushes

  這個發(fā)現對我們所有人來說都是震撼且不可思議的 This was a real mind blower for all of us.

  從自己的遺骸中重新獲得生命 rise fromone’s own ashes

  水母的“鐘”狀主體(通常是指圓頂的像“降落傘”的部分)

  the bell of the jellyfish (the generally rounder “parachute”part at the top)

  細胞轉化 cellular transdifferentiation

  基因拼接 gene splicing

  三、雙語對照參考(水平好得同學可對譯文進行潤色)

  Humans have always been fascinated by the idea of cheating death. We’ve looked to everything from religion, the planets, cryogenics and even the mythical fountain of youth. While we were searching the heavens, science and all the corners of the Earth, the secret of immortality may have been floating in the ocean this whole time. In the form of a jellyfish. When we think of a jellyfish, what most of us is picturing is the “Medusa stage”, the second stage of jellyfish life. They spend this part of their lives as opaque drifting balloons with trailing tentacles.

  人類總是會對欺騙死亡的長生不老想法很感興趣。為了尋求永生的秘密,人類窮盡了無數方法,從宗教到外太空的行星,再到低溫物理學,甚至探求神話里的青春之泉,但都一無所獲?;蛟S當我們從天空、科學和地球的天涯海角尋找不朽之道時,長生不老的秘密可能一直便漂浮在海洋中,以水母的形式出現。當我們想到水母時,我們大多數人腦海中所出現的都是水母生命的第二階段,即“水母體階段”。在這個階段,水母呈現出如不透明的漂流氣球形態(tài),還帶著觸手。

以上就是小編整理的關于CATTI二級筆譯日常練習:水母研究:探索長生的秘密的內容,大家切記要經常動手翻譯,堅持一段時間,一定會獲益頗豐!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大連市軟件園國際公寓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦